Translation of "Yaşadığımız" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Yaşadığımız" in a sentence and their portuguese translations:

Yaşadığımız sürece çalışmak zorundayız.

Devemos trabalhar durante toda a vida.

Yaşadığımız sürece çalışmaya devam etmeliyiz.

Nós temos a obrigação de estudar durante toda a nossa vida.

Tom yaşadığımız aynı alanda yaşıyor.

Tom mora numa região perto daqui.

2008'de yaşadığımız krizden katlarca kez fazla

Várias vezes mais do que experimentamos em 2008

Yakında Yaşadığımız İstanbul depreminden sonra baz istasyonları kitlendi

estações de base trancadas após o terremoto de Istambul em que vivemos

Bu, otuz yıl içerisinde yaşadığımız en soğuk kıştır.

Este é o inverno mais frio que tivemos em trinta anos.

Her yaşadığımız depremden bundan ders almalıyız deyip almıyoruz malesef

Infelizmente, não dizemos se devemos tirar lições de todos os terremotos em que vivemos.

Bu otuz yıl içinde yaşadığımız en sıcak yaz mevsimi.

Este é o verão mais quente que tivemos em trinta anos.

İşte bu az önce de bahsetmiştik uzaydaki uzaylıyla yaşadığımız açı farklılığı

Essa é a diferença de ângulo que experimentamos com o alienígena no espaço

Bunun bizim yirmi yıl içerisinde yaşadığımız en soğuk kış olduğunu duydum.

Ouvi dizer que este é o inverno mais frio que tivemos em vinte anos.