Translation of "Pratik" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Pratik" in a sentence and their portuguese translations:

Pratik yapalım.

- Vamos praticar!
- Pratiquemos!

Tom pratik.

Tom é prático.

Tom çok pratik.

Tom é muito prático.

Pratik yapıyor musun?

Você tem praticado?

- Seninle pratik yapmak istiyorum.
- Sizinle pratik yapmak istiyorum.

- Eu quero praticar com você.
- Eu quero praticar contigo.

Pratik yapmaya devam edin.

- Continue praticando.
- Continuem praticando.

Tom'un pratik zekası var.

Tom tem um raciocínio muito rápido.

Her gün pratik yaptım.

Eu pratiquei todos os dias.

Daha pratik seçenekler var.

Há opções mais práticas.

Biraz daha pratik yapmalısın.

Você deveria praticar mais.

Fransızcamı pratik yapmak istiyorum.

Quero praticar o meu francês.

Kemanı her gün pratik yapmalısın.

Você precisaria praticar violino todo dia.

Sıkıldığım zaman piyanoyu pratik yaparım.

- Eu treino piano quando estou entediado.
- Eu treino piano quando estou entediada.

Tom çok pratik, değil mi?

Tom é muito prático, não é mesmo?

Bana biraz pratik tavsiyeler verdi.

Ela me deu conselhos práticos.

Biraz daha pratik yapmak istiyorum.

Quero praticar mais um pouco.

Benim biraz daha pratik yapmam gerekir.

Eu preciso praticar um pouco mais.

Andy çok sıkı pratik yapmış olmalı.

Andy deve ter praticado muito.

Bu pratik yapmak için harika bir yol.

Esta é uma excelente maneira de estudar.

Pratik şakacı bir osuruk yastığı olmadan olmamalı.

Nenhum brincalhão pode passar sem uma almofada peidorreira.

Yapmam gerektiği kadar sık piyanoyu pratik yapmıyorum.

- Eu não treino tanto piano quanto deveria.
- Eu não treino tanto piano como deveria.

İngilizceyi pratik yapmak için her fırsatı kullandı.

Ele usa todas as oportunidades para praticar inglês.

Tom, anadili Fransızca olanlarla pratik yapmak istiyor.

- Tom quer praticar francês com falantes nativos.
- Tom quer praticar francês com nativos.

Yabancı bir lisan öğrenmek çok fazla pratik gerektirir.

É preciso muita prática para dominar uma língua estrangeira.

O genellikle İngilizcesini benim üzerimde pratik yapmak istiyor

- Ele geralmente quer praticar seu Inglês comigo.
- Ele gosta muito de praticar seu Inglês comigo.

- Pratik en iyi öğretmendir.
- Uygulama en iyi öğretmendir.

A prática é a melhor professora.

Pratik yapmaya devam edersen o konuda daha iyi olursun.

Você vai melhorar se continuar praticando.

Esperanto öğrenmesi ve ezberlemesi kolay esnek ve pratik bir dildir.

O Esperanto é uma língua flexível e prática, fácil de aprender e memorizar.

Gibi pratik şakalar yapabilirsin… ya da Thormod gibi şiir hakkında mızmızlanabilirsiniz. ve

cortando as mãos do cara ... ou pode criticar poesia como Thormod e

- Teoride, teori ve pratik arasında hiçbir fark yoktur. Fakat pratikte var.
- Teoride, teori ve uygulama arasında farklılık yok. Ama uygulamada var.

Em teoria, não tem diferença entre teoria e prática. Mas, na prática, tem.

Yüksek tavanlı ve büyük odaları olan bir bina onun yerini alan renksiz ofis bloklarından daha az pratik olabilir, ama genellikle çevresi ile iyi uyum sağlar.

Um edifício de tetos altos e salas enormes pode ser menos prático do que o bloco de escritórios incolor que o substitui, mas geralmente combina bem com o ambiente.