Translation of "Net" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Net" in a sentence and their portuguese translations:

Mesaj net.

A mensagem é clara.

net bir şekilde görebildim.

o quão profundamente isolada eu estava e sempre tinha estado.

Biyolüminansı çok net görebilirler.

Conseguem ver com nitidez a bioluminescência.

Net bir cevap istiyorum.

Eu gostaria de ter uma resposta precisa.

Tavrını net olarak belirlemelisin.

Seja claro nas suas atitudes.

çok net bir şekilde evet

muito claramente sim

Göbeklitepe hakkında daha net konuşabilmek için

Para falar mais claramente sobre o Göbeklitepe

Kendimi net şekilde ifade ediyor muyum?

Fui claro?

Seni yüksek sesle ve net duyabiliyorum.

Eu te ouço muito bem.

Sana bugün net bir cevap veremem.

Não posso lhe dar uma resposta definitiva hoje.

Zaten bu olay çöküşün en net göstergesidir

Este evento é o indicador mais claro do colapso de qualquer maneira

Gizem hakkında asla net bir açıklama yapmadık.

Nós nunca tivemos uma explicação clara do mistério.

- Çocukluğumu net hatırlıyorum.
- Çocukluğumu çok iyi hatırlıyorum.

- Eu lembro bem a minha infância.
- Eu me lembro bem da minha infância.

Basit bir internet bağlantısında bile her şey çok net

tudo é muito claro, mesmo com uma conexão simples à internet

Tom ve Mary'nin evli olduğunu net olarak bilmiyoruz bile.

Nós ainda nem temos certeza de que Tom e Mary são casados.

Bu konu ile ilgili en net ve en doğru bilgileri söyleyebiliriz

podemos dizer as informações mais claras e precisas sobre esse assunto

- Yavaş yavaş ve net bir şekilde konuşun.
- Yavaş ve tane tane konuş.

- Fale lenta e claramente.
- Fale mais devagar e claramente.

Dikkate değer düzeltmeler için çok teşekkürler! Hatalarım benim için net hale geldi.

Muito obrigado pela atenção nas correções! Meus erros ficaram claros para mim.

- Bunu daha açık bir şekilde açıklayabilir misiniz?
- Bunu daha net bir biçimde açıklayabilir misin?

Dá pra falar minha língua?