Translation of "Kahraman" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Kahraman" in a sentence and their portuguese translations:

O bir kahraman.

Ele é um herói.

Tom gerçek kahraman.

Tom é um herói de verdade.

Oğlun bir kahraman.

Seu filho é um herói.

Bunlar süper kahraman kostümleri.

Tudo isso são capas de super-heróis.

O bir kahraman değil.

Ele não é um herói.

Kahraman kötü adam oldu.

O herói tornou-se o vilão.

Kahraman, kitabın sonunda öldü.

O herói morreu no fim do livro.

Senin oğlun bir kahraman.

Você é nosso herói.

Bir kahraman gibi hissetmiyorum.

Eu não me sinto um herói.

Tom bir kahraman oldu.

O Tom tornou-se um herói.

Tom kahraman olmaya çalışmadı.

O Tom não estava tentando ser um herói.

O ulusal bir kahraman oldu.

Ele se tornou um herói nacional.

Onun bir kahraman olduğunu düşünüyorlar.

- Eles o consideram um herói.
- Eles consideram ele um herói.

Tom kahraman olmayı hayal etti.

Tom sonhava em ser um herói.

Benim en sevdiğim kahraman Herkül.

O meu herói predileto é o Hércules.

Tom bir kahraman olarak öldü.

Tom morreu como herói.

Her erkek bir kahraman olamaz.

Todo homem não pode ser um herói.

Ben bir kahraman olmak istiyorum.

- Eu quero ser um herói.
- Quero ser um herói.

Kendisinin bir kahraman olduğuna inanır.

- Ele se acha um herói.
- Ele acha que é um herói.

Tom bir kahraman olmak istiyor.

Tom quer ser um herói.

O, onun bir kahraman olduğuna inanıyor.

Ele acha que é um herói.

O bir kahraman olmayı hayal etti.

Ele sonhou ser um herói.

Tom'un en sevdiği süper kahraman Supermen'dir.

O Super-homem é o super-herói favorito de Tom.

Fakat katil olduğu zannedilince kahraman gibi karşılandı

mas quando ele deveria ser um assassino, foi recebido como um herói

Zaten hepimizin bir süper kahraman kostümü vardır, değil mi?

Todos temos as nossas capas de super-heróis, não é?