Examples of using "Kızgınım" in a sentence and their portuguese translations:
Estou indignado.
Estou com raiva de você.
- Estou muito zangada.
- Eu estou muito zangado.
- Estou muito zangado.
- Eu estou muito zangado mesmo!
- Estou muito zangado mesmo!
- Estou zangado demais!
Agora estou bravo.
Estou bravo com Tom.
Estou meio chateado com você.
Ainda estou chateado com ela.
- Pode apostar que estou com raiva.
- É claro que estou com raiva.
Ainda estou bravo.
Estou zangado com ela.
Eu estou com muita raiva agora.
- Ele está muito nervoso.
- Ele está muito bravo.
- Ele está muito zangado.
- Estou com raiva de vocês dois.
- Estou zangado com vocês dois.
- Eu estou zangado com vocês dois.
- Eu estou zangado com vocês duas.
- Estou zangado com vocês duas.
Eu também estou meio zangada.
- Ainda estou zangado por causa dela.
- Ainda estou zangada por causa dela.
- Eu estou muito bravo com o Tom neste momento.
- Eu estou muito brava com o Tom neste momento.
Este é o motivo pelo qual estou com raiva com ele.
- Eu estou furioso com Tom porque ele fez isso.
- Estou com raiva do Tom porque ele fez isso.
Eu estou bravo com meu namorado para esquecer o Dia dos Namorados.