Translation of "Izleri" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Izleri" in a sentence and their portuguese translations:

Avlanma izleri ne?

E marcas de predadores?

Tom'un izleri silahtaydı.

As digitais de Tom estavam no revólver.

Bakın, bunlar sincap izleri.

Veja, isto é sinal de esquilos.

Bakın, Dana'nın izleri burada bitiyor.

As pegadas desaparecem aqui.

Tom'un parmak izleri tabancanın üstündeydi.

As digitais de Tom estavam na arma.

Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?

Até tem marcas de dentes! Está a ver?

Aklınıza gelebilecek her silahtan yara izleri var -

Tenho cicatrizes de todas as armas nas quais podes pensar -

Bıçaktaki parmak izleri onun suçunu ortaya çıkardı.

As digitais na faca atestam sua culpa.

Masanın üstünde bir kedinin ayak izleri var.

Há pegadas de gato na mesa.

Polis Dan'ın parmak izleri ile kimliğini belirledi.

A polícia identificou Dan por suas impressões digitais.

Tek yumurta ikizlerinin farklı parmak izleri var.

Gêmeos idênticos possuem impressões digitais diferentes.

Demek izleri takip edip suyumuzu tazelememiz gerektiğini düşünüyorsunuz?

Então acha que devemos seguir os rastos e procurar água?

Odada bırakılan parmak izleri katilin suçlu olduğunu kanıtladı.

As impressões digitais que foram deixadas na sala comprovaram a culpa do assassino.

Arkadan gelen karıncalar bu kimyasal izleri takip ederek ilerliyorlar

formigas por trás estão seguindo esses traços químicos

Tom'un köpeği onun yeni halısı üzerinde çamurlu pençe izleri bıraktı.

O cachorro do Tom deixou pegadas de lama por todo o tapete.