Translation of "Bedeli" in German

0.005 sec.

Examples of using "Bedeli" in a sentence and their german translations:

Günahın bedeli ölümdür.

Denn der Tod ist der Sünde Sold.

Ağır bir bedeli var.

müssen wir noch sehr viel tun.

Ama hızlı olmanın da bir bedeli var.

Schnellsein hat seinen Preis.

Fakat sınırsız bir hayat yaşamanın bedeli de var.

Doch ein Leben ohne Grenzen hat seine Tücken.

Altının bir bedeli var ama bilgi paha biçilmez.

Gold hat einen Preis, aber Wissen ist unbezahlbar.

- Gerçek arkadaşlık bedelsizdir.
- Gerçek dostluk bedelsizdir.
- Gerçek dostluğun bedeli yoktur.
- Gerçek arkadaşlığın bedeli yoktur.
- Gerçek dostluk paha biçilmezdir.
- Gerçek arkadaşlık paha biçilmezdir.

Wahre Freundschaft ist unbezahlbar.

- Ne pahasına olursa olsun şarkıcı olmak istiyorum.
- Bedeli ne olursa olsun şarkıcı olmak istiyorum.

Ich möchte Sänger werden, koste es, was es wolle.

Çevreci, tehlikeli bir görevde, ülkenin benekli sinsi avcılarının peşinde, ancak yaptığı işin bir bedeli var.

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.

- Kimse babasının hayrına bir şey yapmaz.
- Her şeyin bir karşılığı vardır.
- Her şeyin bir bedeli vardır.

- Es ist nichts umsonst.
- Man bekommt nichts umsonst.