Translation of "Hâle" in Korean

0.004 sec.

Examples of using "Hâle" in a sentence and their korean translations:

İğne etkisiz hâle getirildi.

‎독침이 무력해진...

Anı temelde anlamsız hâle gelir.

기억 자체가 무의미하게 돼버리는 거죠.

Korkak ve şüpheci bir hâle geliyoruz.

두려워하고 의심하게 만들기 때문입니다.

Amacım onu olması gereken hâle getirmek.

다만 세상이 본래의 의도에 맞게 움직이길 원합니다.

Çevremdekilere karşı geçimsiz bir hâle geliyorum.

주변 사람들에게 저는 문제가 되죠.

Çünkü, topları çıkarmakta çok iyi hâle geldik

우리는 공을 뽑는 데는 능숙하지만

Tabii bu durumu daha iyi hâle getirmiyor.

상황이 더 좋아질리가 없죠 그렇죠?

Nefesini daha uzun süre tutabilir hâle geliyorsun.

‎숨을 더 오래 참을 수도 있습니다

Sayelerinde, sevdiğim şeyleri, daha da sever hâle geldim;

자신이 좋아하는 걸 더욱 좋아하게 되었습니다

Daha kolay hâle getirmek istediğiniz kararlar için düzenleyin.

쉽게 선택할 수 있도록 설계해보세요

Sadece şirketler sistemle oynamada çok daha iyi hâle geldiler.

기업들이 제도를 이용하는데에 훨씬 능숙해진거죠.

Her şeyi öncekinden 100 kat daha iyi hâle getirdi.

이 회사를 100배나 더 성장시켰다는 거예요.

Bazen de aileler ücretleri daha fazla karşılayamayacak hâle geliyorlar.

부모님이 수업료를 감당하지 못하는 경우도 있습니다.

Gerçekten de her yönden daha güvenli bir hâle geldik.

사실, 우리는 모든 경우에 있어서 전보다 더 안전해졌습니다.

Adınızı vurgular hâle getirdik ki görmek daha kolay olsun.

사람들이 자기 이름을 부르면 알아보기 쉽게 바꿨습니다.

Yaklaşık bir yıl sonra, o soğuğu arzular hâle geliyorsun.

‎1년쯤 후에는 ‎그 추위를 갈망하게 되죠

Sadece üç ay içerisinde... ...kendileri de çocuk yapacak hâle gelecek.

‎3개월만 있으면 ‎이 핏덩이들도 ‎자기 새끼를 치게 되겠죠

Ve birçok işçinin ölümüne neden olan bir patlamanın ardından içerisinde çalışılamayacak bir hâle gelmiş.

폭발이 일어나 갱도가 무너지고 많은 광부가 사망했거든요

Buraya kadar gelerek harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.

지금까지 잘하셨지만 곧 상황이 더 힘들어집니다

Buraya gelinceye kadar harika bir iş çıkarttık, ama işler çok daha zor hâle gelmek üzere.

지금까지 잘했습니다만 곧 상황이 더 힘들어집니다