Examples of using "Işaret" in a sentence and their japanese translations:
ここで本腰に入ります
- 人を指差してはいけない。
- 人を指さしてはいけない。
警官は人差し指で僕を招いた。
あれは何の標識ですか。
- 人を指すのは失礼です。
- 人を指さすのは失礼です。
我々は身振り言語で話した。
他人を指さすのは失礼にあたる。
先生は黒板のほうを指さしました。
私は彼の過失を指摘している。
トムは手話を学んだ。
これは悪い兆候だ。
大きな看板があります。
ここへ看板を立てよう。
警官は私に止まるよう合図した。
手話に詳しい?
BSLは「British Sign Language (イギリス英語の手話)」の略語です
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
火ばさみで人差し指をやけどした。
風見は北をさしている。
彼はそのページに印をつけた。
あの記号、何という意味ですか。
ご指摘ありがとうございます。
警官は私に止まるよう合図した。
彼女は彼を指さした。
トムは山の方を指さした。
ヘリに合図を出すのが課題だ
ヘリだぞ 火をつけなきゃ
聾者は手話で会話ができる。
彼女に座るように合図した。
彼女に喫煙しないように合図した。
彼は私についてこいと合図した。
そして その音楽は 社会的な障壁に取り組み
私の名前はレベッカ 手話のニックネームは「Rスピード」
ヘリへの合図の選択肢は2つ
その記号は答えが正しいことを示す。
彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
- トムは手話通訳者になりたかった。
- トムは手話通訳士になりたかったんだ。
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
聾唖者は手話で話す。
- おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
- 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
- お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。
合図はない 捜し続けろ
私は ネット上で 槍玉に挙げられるようになった
母はついてくるようにアリスに合図した。
彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
未来が決まっているかのようだ ということでしょう
先生は私を指し、一緒に来るように言った。
それって、よくない兆候ね。
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
この光は飛べないメスへの 求愛のサインだ メスは米粒ほどの大きさ
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
だから木は追跡に使える 痕跡を引っかけるからね
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
BSLを優先言語とする人の数は 5万人を超えます
暗い雲は雨の前兆だ。
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。