Examples of using "Geceden" in a sentence and their japanese translations:
彼は昨晩から具合が悪い。
さて 眠れぬ夜を 幾晩か過ごした後
昨夜からずっと雨が降り続いている。
夕暮れまでに 捜し出せなかった
晩までにはおそらく雨になるだろう。
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
そういえば、昨夜は何時に家に着いた?
夕べから軽い頭痛が続いている。
- 今晩から三泊、予約をしてあります。
- 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
鳥は身を守るために なるべく細い枝の先で休む
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
トムは昨夜から水以外何も口にしていない。
こごえる夜を乗り越えた 動物には喜びの時だ
だが今は― 世界一長い夜を 生き抜いた喜びに浸ろう
夜をしのぐために 幼いヒヒも崖を下りる
誰もが夜を乗り越えるため 必死に生きる 太陽がいない間に