Examples of using "Düşündüğüm" in a sentence and their japanese translations:
- 正にそれが私の考えです。
- だと思った。
- そんなことだろうと思った。
それはまったく私が考えたとおりだ。
その映画は、私が思っていたようなものではなかった。
それはまさに私が考えた通りだ。
やっぱり、おばこなんだ!
思ったほど、忙しくない。
- 正直だと思っていた少年が私をだました。
- 私が正直だと思っていた少年が、私をだました。
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。
彼は私が思ったのとは違っていた。
私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
「テストどうだった?」「思ってたほど難しくなかった」
私は親友だと思っていた男にだまされた。
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
歌手だと思った少女は別人だった。
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
- 彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
- 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。