Translation of "Düşündüğüm" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Düşündüğüm" in a sentence and their japanese translations:

- Düşündüğüm odur.
- İşte düşündüğüm şey.

- 正にそれが私の考えです。
- だと思った。
- そんなことだろうと思った。

O tam düşündüğüm gibiydi.

それはまったく私が考えたとおりだ。

Film düşündüğüm gibi değildi.

その映画は、私が思っていたようなものではなかった。

Düşündüğüm tam olarak odur.

それはまさに私が考えた通りだ。

Düşündüğüm gibi, o bir bakire!

やっぱり、おばこなんだ!

Olacağımı düşündüğüm kadar meşgul değilim.

思ったほど、忙しくない。

Dürüst olduğunu düşündüğüm çocuk beni aldattı.

- 正直だと思っていた少年が私をだました。
- 私が正直だと思っていた少年が、私をだました。

Tren, olacağını düşündüğüm kadar kalabalık değildi.

汽車は思っていたほど混んでいなかった。

Sınavı geçeceğini düşündüğüm arkadaş başarısız oldu.

私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。

Şu andan itibaren düşündüğüm şeyi söyleyeceğim.

今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。

Sadece senin bileceğini düşündüğüm için sordum.

あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。

- Olmasını düşündüğüm ile aynı değildi.
- Düşündüğümden farklıydı.

彼は私が思ったのとは違っていた。

Mary'nin annesi olduğunu düşündüğüm bir kadın gördüm.

私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。

"Test nasıldı?" "Olacağını düşündüğüm kadar zor değildi."

「テストどうだった?」「思ってたほど難しくなかった」

En iyi arkaşım olduğunu düşündüğüm adam tarafından aldatıldım.

私は親友だと思っていた男にだまされた。

Hemşire olduğunu düşündüğüm kadının aslında doktor olduğunu öğrendim.

私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。

Bir şarkıcı olduğunu düşündüğüm kız farklı bir kişi olduğunu kanıtladı.

歌手だと思った少女は別人だった。

Düşündüğüm gibi, yüklenici bugün daha fazla zaman isteyerek geri döndü.

案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。

- Kobe'nin yıkımı düşündüğüm kadar kötüydü.
- Kobe'nin yıkımı sandığım kadar kötüydü.

神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。

Ben onun babası olduğunu düşündüğüm adam tam bir yabancı olduğunu kanıtladı.

- 彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
- 彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。

Şimdi bunun hakkında düşündüğüm zaman, bizim aile çok sefil bir hayat yaşadı.

家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。