Examples of using "Dönmek" in a sentence and their japanese translations:
帰りたくない。
戻りたい。
戻ってきてよかった
家に帰るとホッとするね。
私はあなたの村に戻りたかった。
今日はもう帰りたい。
やっぱりボストンに帰るとホッとするなあ。
- 私は家へ帰りたい。
- お家に帰りたいです。
トムはボストンに戻らなければならなかった。
あの日に帰りたい。
ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
私はルッカに帰りたい。
私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。
- 彼は9月に復学したいと切に願った。
- 9月に復学することを彼は切望した。
7時までに家に帰らなくてはならない。
彼は野生に戻りたいと思っている。
またいつかボストンに行きたいです。
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
- 今引き返すには遅すぎる。
- いま引き返すことは、おそすぎる。
私達の時代に戻るにはどうやったらいいの?
トムはボストンに戻らなければならなかった。
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
帰りの航空券はありますか。
すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
15個の卵を産んだら 彼女は来た道を引き返す
彼は社会的に戻りたがっている。
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。
全部ね 水の場所へ向かってる
またボストンにいらっしゃる予定はおありですか?
ナポレオンが彼なしでパリに戻るために軍隊を去った とき 、彼は公然と泣きました。
し、最終日の肩の傷がフランスへの帰国を余儀なくされるまでラインを
戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を
もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?