Translation of "Bakalım" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Bakalım" in a sentence and their japanese translations:

Buraya bakalım.

あっちへ

Hadi bakalım.

来て

Verilere bakalım,

データを見てみましょう

İşimize bakalım.

さあ仕事に取り掛かろう。

Oraya bir bakalım.

真ん中を見てみましょう

Sonra tavanlarına bakalım.

でも天井を見てみてください

Bil bakalım neredeydim?

どこへ行っていたと思う?

Hadi verilere bakalım.

データを見てみましょう

"Hadi bakalım." "Teşekkürler."

- 「ほらよ」「ありがとう」
- 「はい、どうぞ」「ありがとうございます」

Bir bakalım. Evet, doğru.

ええと そうですよね

Bilin bakalım gerçek ne.

でもどうですか?

Pekâlâ, şunun tadına bakalım!

食べてみよう

Burada ne var bakalım?

何だ?

Bakalım bu nereye çıkıyor.

見てみよう

Tamam, içine girelim bakalım.

入ってみよう

Şu deliklerden aşağı bakalım.

穴を見てみよう

Onu yakaladım, hadi bakalım.

つかまえたぞ

Çatal bıçak çekmecesine bakalım.

スプーン・フォーク類の 引き出しを見てみましょう

Şimdi geleceğe bir bakalım.

将来を見てみましょう

Basitçe şu örneğe bakalım.

単純にこの例で考えてみましょう。

Bugün plajda dalgamıza bakalım.

今日はビーチでのんびりしよう。

Pekâlâ. Hadi başlayalım! Hadi bakalım.

よし 行こう 急げ

İçeri girip ne bulduğumuza bakalım.

中に入って見てみよう

Ya da buradan. Biraz bakalım.

こっちもね 見てみよう

Bakalım altında ne var? Yok.

この下を見てみる

Bu resimde neler olduğuna bakalım.

その状況で何が起きるか 考えてみましょう

ACL ve PCL'e hızlıca bakalım.

十字靭帯を ちょっと見てみましょう

Önce şu ünlü fotoğrafa bakalım.

まず最初にこの有名な絵を見ましょう。

Bir bakalım iyi anlamış mıyım.

では、確認させていただきます。

Hiç kimse "Durun bakalım, bu yanlış.

「待って おかしいよ

Orada ne bulacağımıza bakalım. Pekâlâ, hadi.

何があるかな 来て

Gidip şuraya bir bakalım. Vay canına.

見てみよう すごい

Hadi bakalım. Sopamız burada, onu yakalamalıyız.

棒がある 奴を刺すぞ

Tamam, bir "eee" sesi ver bakalım.

はい 楽にして「イー」と言って

Şimdi bu duruma Belle'in hikâyesinde bakalım.

ここでベルの話を検討してみましょう

Birleşik Krallık ve monarşisine bir bakalım:

イギリスの君主制を考えてみて

Aslında dönüp menisküse hızlıca bir bakalım.

半月板を一通り見てみましょうか

Soruna farklı bir bakış açısından bakalım.

その問題を別の観点から見てみましょう。

Arabamızın yeterli benzini olup olmadığına bakalım.

私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。

Dur bakalım, Sen ne yaptığını düşünüyorsun?

ちょっと待って、何しようとしてるの?

Bir süre burada oturup manzaraya bakalım.

ここにしばらく座って景色を見よう。

- Bil bakalım neredeydim?
- Neredeydim tahmin et.

どこへ行っていたと思う?

Kendini onun yerine bir koy bakalım.

彼女の身になって考えてごらん。

Birileri size 'anlat bakalım TED toplantısı nasıldı?'

誰かに聞かれるでしょう 「TEDはどうだった?」

Güçlü gövde, güçlü bacaklar. Tamam, hadi bakalım.

強い体幹(たいかん)と足がいる 行こう

Halatı aşağı çekelim ve nasıl göründüğüne bakalım.

ロープを取り 見てみよう

Hadi bakalım. Sopamız burada, onu yakalamalıyız. Tamamdır!

棒がある 奴を刺すぞ よし

Kısa tarafta olmanın nasıl olduğunu gör bakalım."

背が低い人たちの視界で見ているだけよ」

Pekâlâ, şimdi buradan ilerideki yola bir bakalım.

ここからだとよく見える

Bir an için durup nerede olduğumuza bir bakalım.

さて 現在の状況を振り返ってみましょう

Tamam, başka bir yol bulup bulamayacağımıza bir bakalım.

他(ほか)の道があるか見てみよう

Bakalım, bu takip cihazına göre Dana kesinlikle yakınlarda.

この発信器によると デーナは近くにいる

Bir tane daha çubuk atıp nereye gittiğine bakalım.

ケミカルライトを 投げてみよう

Tamam, bakalım yaptığımız akrep tuzağı işe yaradı mı?

見てみよう 君の望んだサソリのワナは うまくいったかな

Tamam, bakalım kurduğumuz akrep tuzağı işe yaramış mı?

見てみよう 君の望んだサソリのワナは うまくいったかな

Tamam, şuradan yolumuza bir bakalım. Enkaz şurada olmalı.

ここからだとよく見える 残がいはあっち

Tamam, aşağı inip şu şeylere... Şu ilaçlara bir bakalım.

下りて見てみよう くすりを確認(かくにん)する

Şu bir madene benziyor. Gidip oraya da bir bakalım.

鉱山があるぞ あれも見てみよう

Tamam, burayı kazıp, tarantulayı çıkartmamı istiyorsunuz demek? Hadi bakalım.

掘ってタランチュラを つかまえるのか よし

Her kamu görevlisi -- bilin bakalım -- onlar bizim için çalışıyorlar.

どの公務員も —いいですか? 私達のために働いているんです

Edgar Degas'la tanışalım ve onunla birlikte onun resimlerine bakalım.

さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。

"Onu ne zaman satın aldın?" "Bakalım. Geçen hafta satın aldım."

「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」

Tamam, bu konuda akıllıca davranmalıyız. Bakalım, buralarda pati izi bulabilecek miyiz?

賢くならなくちゃ 足あとを追えるかな

- Haydi bu konuyu yeniden bir değerlendirelim.
- Gel bu mevzuya yeniden bir bakalım.

その問題を再検討しよう。

Tamam, hadi bakalım. Bunun gibi uzun ve düz bir sopa. Tamam, benimle gelin.

見て こういう長い棒(ぼう)だよ 来て

"Tom, bana elektronik sözlüğünü ödünç verir misin?" "Evet, sorun yok. Buyur bakalım." "Teşekkür ederim."

「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」

- Bil bakalım, bana ne oldu?
- Bana ne olduğunu tahmin etsene!
- Tahmin et bana ne oldu!

私に何が起こったのか言ってごらん。