Translation of "Yapmama" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Yapmama" in a sentence and their italian translations:

"Başvuru yapmama izin vermiyorlar."

"Non mi fanno presentare domanda."

Bunu yapmama yardım et.

Aiutami a farlo.

Finansal araştırma yapmama gerek yoktu.

Non ho bisogno di vedere studi finanziari.

Lütfen onu yapmama izin ver.

- Per piacere, lasciamelo fare.
- Per piacere, lasciatemelo fare.
- Per piacere, me lo lasci fare.
- Per favore, lasciamelo fare.
- Per favore, lasciatemelo fare.
- Per favore, me lo lasci fare.

Bunu yapmama izin verildiğini sanmıyorum.

- Non penso che mi sia permesso di farlo.
- Io non penso che mi sia permesso di farlo.
- Non penso che mi sia permesso di farla.
- Io non penso che mi sia permesso di farla.

Tom onu yapmama izin vermeli.

- Tom dovrebbe lasciarmelo fare.
- Tom me lo dovrebbe lasciare fare.

Bir şey yapmama izin vermiyorsun.

- Non mi lasci mai fare niente.
- Tu non mi lasci mai fare niente.
- Non mi lascia mai fare niente.
- Lei non mi lascia mai fare niente.
- Non mi lasciate mai fare niente.
- Voi non mi lasciate mai fare niente.
- Non mi lasci mai fare nulla.
- Tu non mi lasci mai fare nulla.
- Non mi lascia mai fare nulla.
- Lei non mi lascia mai fare nulla.
- Non mi lasciate mai fare nulla.
- Voi non mi lasciate mai fare nulla.

Çeviri yapmama yardımcı olur musun?

- Mi aiuterai a tradurre?
- Mi aiuterà a tradurre?
- Mi aiuterete a tradurre?

Tom onu yapmama izin vermezdi.

Tom non me lo lascerebbe fare.

Bunu yapmama yardım eder misin?

- Potete aiutarmi a farlo?
- Potete aiutarmi a fare questo?

Tom onu yapmama yardımcı oldu.

Tom mi ha aiutato a fare questo.

Tom bunu yapmama yardım edecek.

Tom mi aiuterà a farlo.

- Bunu yapamam.
- Onu yapmama izin verilmiyor.
- Bunu yapmama izin yok.
- Bunu yapmam yasak.

Non mi è permesso farlo.

Bunu bir daha yapmama kararı aldım.

- Avevo deciso di non rifarlo.
- Io avevo deciso di non rifarlo.

Babam onu yapmama asla izin vermezdi.

Mio padre non mi permetterebbe mai di farlo.

Tom bunu yapmama izin vermek zorunda.

Tom deve lasciarmi fare questo.

Neden bana bunu yapmama yardım etmiyorsun?

- Perché non mi aiuti a fare questo?
- Perché non mi aiuta a fare questo?
- Perché non mi aiutate a fare questo?

Tom'un bunu yapmama yardım etmesini istedim.

Volevo che Tom mi aiutasse a farlo.

Tom yarın bunu yapmama yardım edecek.

Tom mi aiuterà a farlo domani.

Bu centilmen için başvuru yapmama müsaade etmediler.

non mi permisero di presentare domanda per questo signore.

Sanırım Tom'un onu yapmama yardım etmesini isteyeceğim.

Penso che chiederò a Tom di aiutarmi a farlo.

Ailem bir şey yapmama asla izin vermedi.

I miei genitori non mi permettevano di fare niente.

Tom'un partiden sonra temizlik yapmama yardım etmesini istedim.

Ho chiesto a Tom di aiutarmi a fare le pulizie dopo la festa.

- Neden onu yapmama kararı aldınız?
- Neden onu yapmamaya karar verdin?

- Perché hai deciso di non farlo?
- Perché ha deciso di non farlo?
- Perché avete deciso di non farlo?