Translation of "Takma" in Italian

0.028 sec.

Examples of using "Takma" in a sentence and their italian translations:

Okuma gözlüğünü takma.

- Non indosso occhiali da lettura.
- Io non indosso occhiali da lettura.

O, anneannemin takma dişidir.

Sono i denti falsi di mia nonna.

Bir takma gözüm var.

Ho un occhio di vetro.

Mary'nin takma göğüsleri var.

Mary ha le tette finte.

Tom takma dişlerini çıkardı.

- Tom ha tirato fuori i suoi denti falsi.
- Tom tirò fuori i suoi denti falsi.

Benim takma adım Tom.

Il mio soprannome è Tom.

- Aldırma.
- Takma kafana.
- Salla gitsin.

Non fa niente!

O takma adı nasıl aldın?

- Come hai fatto a ottenere quel soprannome?
- Come ha fatto a ottenere quel soprannome?
- Come avete fatto a ottenere quel soprannome?

O neden sizin takma adınız?

- Perché è il tuo soprannome?
- Perché è il suo soprannome?
- Perché è il vostro soprannome?

Sami bir takma ad yarattı.

Sami ha creato un alias.

- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.

- Non ti preoccupare.
- Non angustiarti.
- Non preoccuparti.
- Non si preoccupi.
- Non vi preoccupate.
- Non preoccupatevi.
- Non ti angustiare.
- Non si angusti.
- Non vi angustiate.
- Non angustiatevi.

O takma isim ona mükemmel uyuyor.

Quel soprannome gli si adatta alla perfezione.

Tom takma bir isim altında seyahat etti.

- Tom ha viaggiato sotto falso nome.
- Tom viaggiò sotto falso nome.

'bras de fer' takma adını, demir-kolunu kazandı .

il soprannome di "bras de fer", braccio di ferro.

Benim adım Zezo değil. O yalnızca takma bir ad.

- Zezo non è il mio nome. È solo un soprannome.
- Zezo non è il mio nome. È soltanto un soprannome.
- Zezo non è il mio nome. È solamente un soprannome.

John Doe anonim bir kişi için takma bir isimdir.

Tizio Caio è un soprannome per una persona anonima.

- Gazete okurken gözlük takma alışkanlığı var.
- Gazete okurken gözlük takmayı prensip edinmiştir.

- Fa una regola di indossare gli occhiali quando legge un giornale.
- Lui fa una regola di indossare gli occhiali quando legge un giornale.