Translation of "Sıradan" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Sıradan" in a sentence and their italian translations:

- Sıradan.
- Alelade.

- Sciocchezze.
- Stupidaggini.

Onlar sıradan insanlar.

- Sono persone normali.
- Loro sono persone normali.

Sıradan dünyaya geri dönüyoruz.

torniamo nel mondo ordinario.

O sıradan bir partiydi.

- Era solo un'altra festa.
- Era soltanto un'altra festa.
- Era solamente un'altra festa.

Bu sıradan bir görevdir.

Questo è un compito ordinario.

Hiçbir zaman sıradan vakaları paylaşmayız.

Non condividiamo mai le storie comuni.

O, sıradan bir fırtına değildi.

Questa non è una bufera normale.

O sadece sıradan bir insan.

- È solo un uomo ordinario.
- Lui è solo un uomo ordinario.
- È solo un uomo comune.
- Lui è solo un uomo comune.

Ben sadece sıradan bir kızım.

- Sono solo una ragazza qualunque.
- Io sono solo una ragazza qualunque.
- Sono soltanto una ragazza qualunque.
- Io sono soltanto una ragazza qualunque.
- Sono solamente una ragazza qualunque.
- Io sono solamente una ragazza qualunque.

O sıradan bir öğrenci değil.

- Non è una studentessa ordinaria.
- Lei non è una studentessa ordinaria.

Tom sadece sıradan bir Joe.

- Tom è solo un tipo qualunque.
- Tom è soltanto un tipo qualunque.
- Tom è solamente un tipo qualunque.

Komşularımla sıradan muhabbet mi edeceğim?

Fare conversazione coi vicini?

Ayrıca kurşun kalem sıradan bir kullanıcının

Credo che la matita sia veramente l'oggetto

Korunan değer sıradan bir değer değildir.

Un valore protetto non è un valore qualsiasi.

Ben sadece sıradan bir ofis çalışanıyım.

Io sono già un regolare impiegato d'ufficio.

Sıradan insanlar muazzam bir güce sahip.

La gente comune ha un potere enorme.

Benim sıradan insanlara hiç ilgim yok.

Non ho alcun interesse nella gente ordinaria.

Bugün size anlattığım hikâyeler sıradan örnekler değil.

Le storie che vi ho raccontato oggi non sono degli esempi casuali.

Sağlık sistemine sahip olamamanın sıradan insanların hayatını

come la mancanza di accesso a cure mediche sicure ed economiche

Olağanüstü şeyler asla basit ve sıradan yollarla gerçekleşmez.

Le cose straordinarie non accadono mai in modo semplice e ordinario.

Vücudumuzun bilgeliği. Tükürük sürekli sahip olduğumuz sıradan bir şey

L'idea per cui il corpo, una cosa ordinaria sempre con noi,

Bazı insanlar tüm bunların sıradan bir mesele olduğunu düşünüyor.

Molte persone ritengono tutto questo una questione di poco conto.

Sıradan bir beşerin kuantum fiziğini idrak etmesi oldukça güçtür.

La fisica quantistica è troppo difficile da capire per un comune mortale.

Meryem oldukça sıradan biri, ama Tom onu bulunmaz Hint kumaşı gibi görüyor.

- Mary è piuttosto ordinaria, ma Tom pensa che lei sia bellissima.
- Mary è piuttosto ordinaria, però Tom pensa che lei sia bellissima.

Uzaylı öğretmeniyle evlenen sıradan bir Japon okul çocuğu hakkındaki bir anime. Japonya'da böyle şeyler olur.

È un anime su un normale studente giapponese che sposò la sua professoressa aliena. Cose come queste accadono in Giappone.

Olgun insanlar fikirler hakkında konuşur, aydınlar gerçekler hakkında, ve sıradan insanlar da ne yedikleri hakkında konuşurlar.

I saggi parlano di idee, gli intellettuali di fatti e gli uomini comuni di quello che mangiano.