Translation of "Konuşmamı" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Konuşmamı" in a sentence and their italian translations:

- Açık konuşmamı istiyor musun?
- Dobra dobra konuşmamı ister misin?

- Vuoi che sia franco?
- Vuoi che sia franca?
- Vuole che sia franco?
- Vuole che sia franca?
- Volete che sia franco?
- Volete che sia franca?

Tom, seninle konuşmamı istedi.

- Tom voleva che parlassi con te.
- Tom voleva che parlassi con voi.
- Tom voleva che parlassi con lei.

Tom Fransızca konuşmamı söyledi.

- Tom mi ha detto che parli il francese.
- Tom mi ha detto che parla il francese.
- Tom mi ha detto che parlate il francese.

Tom onlarla konuşmamı istiyor.

- Tom vuole che parli con loro.
- Tom vuole che io parli con loro.

Onlar seninle konuşmamı istiyor.

- Vogliono che parli con lei.
- Vogliono che parli con te.
- Vogliono che parli con voi.

Onlar onunla konuşmamı istiyorlar.

Vogliono che parli con lui.

Onlarla konuşmamı istiyor musun?

- Vuoi che parli con loro?
- Vuole che parli con loro?
- Volete che parli con loro?

Onunla konuşmamı istiyor musun?

- Vuoi che parli con lui?
- Vuole che parli con lui?
- Volete che parli con lui?

Tom'la konuşmamı ister misin?

- Vuoi che parli con Tom?
- Vuole che parli con Tom?
- Volete che parli con Tom?

Tom Fransızca konuşmamı istedi.

Tom voleva che parlassi in francese.

Tom seninle konuşmamı istedi.

- Tom mi ha chiesto di parlare con te.
- Tom mi ha chiesto di parlare con voi.
- Tom mi ha chiesto di parlare con lei.

Tom seninle konuşmamı söyledi.

- Tom mi ha detto di parlare con te.
- Tom mi ha detto di parlare con voi.
- Tom mi ha detto di parlare con lei.

Tom Mary ile konuşmamı istedi.

- Tom mi ha chiesto di parlare con Mary.
- Tom mi chiese di parlare con Mary.

Tom daha yavaş konuşmamı istedi.

- Tom mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Tom mi chiese di parlare più lentamente.

O bu konu hakkında konuşmamı istemiyor.

Lei non vuole che io parli di quella faccenda.

Tom bana daha yavaş konuşmamı söyledi.

- Tom mi ha detto di parlare più lentamente.
- Tom mi disse di parlare più lentamente.

Konuşmamı son ve büyük bir mesajla sonuçlandırayım.

Lasciatemi concludere con un grande messaggio finale.

O, bana daha yavaş konuşmamı rica etti.

- Mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Lui mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Mi chiese di parlare più lentamente.
- Lui mi chiese di parlare più lentamente.

Hiç kimse benim Marika ile konuşmamı durduramaz.

Nessuno potrà impedirmi di parlare con Marika.