Translation of "Hayal" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Hayal" in a sentence and their italian translations:

Hayal edin:

Immaginate questo:

hayal ediyorsunuz.

lo state immaginando.

Hayal kuruyorsun.

- Sta sognando.
- Stai sognando.
- State sognando.

Hayal edilemez!

- Non ci posso credere!
- È incredibile.

hayal edip inanabilirsiniz

di inspirare una luce chiara e brillante,

Şunu hayal edin:

Immaginate questo:

Tom hayal görüyordu.

Tom stava sognando a occhi aperti.

Niçin hayal ederiz?

Perché sogniamo?

Hayal görüyor olmalıyım.

Devo immaginare le cose.

Sadece hayal ediyorum.

Sto solo sognando.

Hayal kırıklığına uğramadım.

- Non ero deluso.
- Io non ero deluso.
- Non ero delusa.
- Io non ero delusa.

Hayal kurmak istiyorum.

- Voglio sognare.
- Io voglio sognare.

Seni hayal edeceğim.

- Ti sognerò.
- Vi sognerò.
- La sognerò.
- Io ti sognerò.
- Io vi sognerò.
- Io la sognerò.

Hayal kuruyor olmalıyım.

Devo sognare.

Onu hayal ettim.

Lo avevo immaginato.

Tom hayal kuruyor.

Tom sta sognando ad occhi aperti.

Herkes hayal eder.

- Tutti sognano.
- Sognano tutti.

Hayal dünyasında yaşıyorlar.

- Vivono in un mondo di fantasia.
- Loro vivono in un mondo di fantasia.

O hayal görüyor.

- Sta sognando.
- Lui sta sognando.

Hayal kurmaktan vazgeç.

- Smettila di sognare.
- La smetta di sognare.
- Smettetela di sognare.

Hayal kırıklığına uğramayın.

- Non essere deluso.
- Non essere delusa.
- Non sia deluso.
- Non sia delusa.
- Non siate delusi.
- Non siate deluse.

Fransızca hayal kurarım.

- Sogno in francese.
- Io sogno in francese.

Hayal gücünüzü kullanabilirsiniz.

- Puoi usare la tua immaginazione.
- Può usare la sua immaginazione.
- Potete usare la vostra immaginazione.

Hayal kırıklığına uğradım.

- Ero deluso.
- Io ero deluso.

Hayal etmek zor.

È difficile da immaginare.

Hepimiz hayal kurabiliriz.

- Possiamo tutti sognare.
- Noi possiamo tutti sognare.

Çok hayal kurarım.

- Sogno molto.
- Io sogno molto.

Hayal kırıklığına uğramıştım.

Ero deluso.

Kayıp hayal kırıklığıydı.

- La sconfitta è stata una delusione.
- La sconfitta fu una delusione.

Kaybetmek hayal kırıklığıydı.

È stato deludente perdere.

Hayal gücünü kullan.

- Usa la tua immaginazione.
- Usi la sua immaginazione.
- Usate la vostra immaginazione.

Ne hayal kırıklığı!

Che delusione!

Hayal edebiliyor musun?

- Ti immagini?
- Tu ti immagini?

Hayal dünyasında yaşıyor.

- Vive in un mondo dei sogni.
- Lei vive in un mondo dei sogni.
- Vive in un mondo onirico.
- Lei vive in un mondo onirico.

Onu hayal edebilirim.

- Posso immaginarlo.
- Io posso immaginarlo.
- Riesco a immaginarlo.
- Io riesco a immaginarlo.
- Lo posso immaginare.
- Io lo posso immaginare.
- Lo riesco a immaginare.
- Io lo riesco a immaginare.

Hayal kurmak iyidir.

Sognare fa bene.

Bırak hayal kurayım.

- Lasciami sognare.
- Lasciatemi sognare.
- Mi lasci sognare.

- Hayal kurmayı kes.
- Hayal kurmayı bırak.
- Hayale dalma.

- Smettila di sognare ad occhi aperti.
- La smetta di sognare ad occhi aperti.
- Smettetela di sognare ad occhi aperti.

- Bunu hayal ediyor muyum?
- Ben bunu hayal ediyor muyum?

- Me lo sto immaginando questo?
- Io me lo sto immaginando questo?

Bu bir hayal kırıklığı.

È una delusione.

hayal gücünüzü serbest bırakmak.

è di lasciare libera la vostra immaginazione.

Ve kesinlikle hayal kurmuyorlar.

e non hanno sicuramente immaginazione.

Şu durumu hayal edin:

Immaginate questa situazione.

Nasıl hissettiğini hayal edebiliyorum.

Posso immaginare come ti sei sentito.

Sonuç hayal kırıklığı oldu.

Il risultato era deludente.

Tom hayal kırıklığına uğradı.

- Tom era disilluso.
- Tom era disincantato.

Ben hayal gücümü kullandım.

- Ho usato la mia immaginazione.
- Ho utilizzato la mia immaginazione.
- Usai la mia immaginazione.
- Utilizzai la mia immaginazione.

Onu hayal kırıklığına uğratma.

- Non deluderlo.
- Non deludetelo.
- Non lo deluda.
- Non lo deludere.
- Non lo deludete.

Onu hayal bile edemiyorum.

- Non posso immaginarlo.
- Io non posso immaginarlo.

Hayal kırıklığına uğramış görünüyordu.

- Sembrava delusa.
- Lei sembrava delusa.

Bunu hayal bile edemiyorum.

- Non riesco nemmeno a immaginarlo.
- Non riesco neanche a immaginarlo.
- Io non riesco neanche a immaginarlo.
- Non riesco neppure a immaginarlo.
- Io non riesco neppure a immaginarlo.
- Io non riesco nemmeno a immaginarlo.

O hayal kırıklığına uğramamıştı.

- Non era delusa.
- Lei non era delusa.

Bu bir hayal mi?

È questo un sogno?

Tom hakkında hayal kuruyordum.

- Stavo sognando Tom.
- Io stavo sognando Tom.

O hayal kırıklığına uğratıcı.

È deludente.

Biz hayal kırıklığına uğramıştık.

- Eravamo delusi.
- Noi eravamo delusi.
- Eravamo deluse.
- Noi eravamo deluse.

Mary hayal kırıklığına uğradı.

Mary era delusa.

Sen hayal gücünden yoksunsun.

- Manchi di immaginazione.
- Tu manchi di immaginazione.
- Manca di immaginazione.
- Lei manca di immaginazione.
- Mancate di immaginazione.
- Voi mancate di immaginazione.

Tom hayal kırıklığına uğrayacak.

Tom sarà deluso.

Bir hayal gibi görünüyor.

Sembra un sogno.

Tom tamamen hayal görüyor.

Tom è del tutto delirante.

Tom hayal kırıklığını gizleyemedi.

- Tom non riusciva a nascondere la sua delusione.
- Tom non poteva nascondere la sua delusione.

Ne bir hayal kırıklığı!

Che delusione!

Beni hayal kırıklığına uğrattın.

- Mi hai deluso.
- Tu mi hai deluso.
- Mi avete deluso.
- Voi mi avete deluso.
- Mi ha deluso.
- Lei mi ha deluso.
- Mi hai delusa.
- Tu mi hai delusa.
- Mi avete delusa.
- Voi mi avete delusa.
- Mi ha delusa.
- Lei mi ha delusa.

Oğlum hayal kırıklığına uğrattı.

Non sono soddisfatto di mio figlio.

Fransızca hayal kurar mısın?

- Sogni in francese?
- Tu sogni in francese?
- Sogna in francese?
- Lei sogna in francese?
- Sognate in francese?
- Voi sognate in francese?

Çok hayal kırıklığına uğramıştım.

- Ero così deluso.
- Io ero così deluso.
- Ero così delusa.
- Io ero così delusa.

Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım.

Non ti deluderò.

Onu hayal ettiğimi sandım.

- Pensavo di averlo sognato.
- Pensavo di averla sognata.

Tom hayal kırıklığına uğramıştı.

Tom era deluso.

Tom'u hayal kırıklığına uğratmayacağım.

- Non deluderò Tom.
- Io non deluderò Tom.

Sensiz hayatımı hayal edemiyorum.

Non riesco a immaginare la mia vita senza di te.

Tom'un hayal kırıklığı belliydi.

- La delusione di Tom era ovvia.
- Lo sconforto di Tom era ovvio.

Evrenin boyutu hayal edilemez.

La dimensione dell'universo è inimmaginabile.

Oğullarının hayal kırıklığına uğradılar.

- Sono delusi da loro figlio.
- Loro sono delusi da loro figlio.
- Sono deluse da loro figlio.
- Loro sono deluse da loro figlio.

O hayal kırıklığına uğradı.

- Era deluso.
- Lui era deluso.

Beni hayal kırıklığına uğratma.

- Non deludermi.
- Non deludetemi.
- Non mi deluda.
- Non mi deludere.
- Non mi deludete.

Onun hakkında hayal kuruyordum.

Lo stavo sognando.

Gerçekten hayal kırıklığına uğradım.

- Sono davvero deluso.
- Io sono davvero deluso.
- Sono davvero delusa.
- Io sono davvero delusa.
- Sono veramente deluso.
- Io sono veramente deluso.
- Sono veramente delusa.
- Io sono veramente delusa.

Onu hayal edebilir misin?

Puoi immaginarlo?

Hayal ettiğimden daha güzelsin.

- Sei più bella di quanto immaginassi.
- Tu sei più bella di quanto immaginassi.
- È più bella di quanto immaginassi.
- Lei è più bella di quanto immaginassi.
- Siete più belle di quanto immaginassi.
- Voi siete più belle di quanto immaginassi.

Çok hayal kırıklığına uğradık.

- Eravamo molto delusi.
- Noi eravamo molto delusi.
- Eravamo molto deluse.
- Noi eravamo molto deluse.

Bu çok hayal kırıcıydı.

Era molto deludente.

Herkes hayal kırıklığına uğramıştı.

- Erano tutti delusi.
- Tutti erano delusi.

O bir hayal kırıklığıydı.

- Era una delusione.
- È stato una delusione.
- È stata una delusione.

Onlar hayal kırıklığına uğramıştı.

- Erano frustrati.
- Loro erano frustrati.
- Erano frustrate.
- Loro erano frustrate.

Tom hayal gücünden yoksun.

Tom manca di immaginazione.

Ken, Tom'u hayal etti.

Ken ha sognato Tom.

Tom'u hayal kırıklığına uğratma.

- Non deludere Tom.
- Non deludete Tom.
- Non deluda Tom.

Hayal kırıklığı, değil mi?

È una delusione, vero?

Umarım hayal kırıklığına uğramışsındır.

- Spero che tu non sia deluso.
- Spero che tu non sia delusa.
- Spero che lei non sia deluso.
- Spero che lei non sia delusa.
- Spero che voi non siate delusi.
- Spero che voi non siate deluse.

Kimse hayal kırıklığına uğramayacak.

Nessuno resterà deluso.