Translation of "Halde" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Halde" in a sentence and their italian translations:

Eşiniz size fena halde kızmış.

perché vostra moglie è furiosa con voi,

O halde hadi başlayalım, deneyelim

Quindi proviamoci, diamo inizio alle danze,

O halde şimdi merak ediyorsunuzdur.

Quindi ora potreste chiedervi

Tom dağınık bir halde çalışır.

Tom lavora sciattamente.

Bundan hoşlanmıyorsan o halde gidebilirsin.

Se non ti piace puoi anche andartene.

Geceyi korkudan mahvolmuş halde acilde geçirdim,

Ho passato quella notte orribile al pronto soccorso

Oldukça kötü bir halde olduğumuz görülüyor.

Sembra proprio che stiamo su una brutta strada.

O halde programımızı kullanmak için onlara

Facciamo allora pagare a loro un abbonamento settimanale

O halde biz ne hakkında konuşmalıyız?

di cosa dovremmo parlare?

O halde bu ne anlama geliyor?

Qual è la conseguenza?

O nasıl geçim yapacağını şaşırmış halde.

- Non sa come sbarcare il lunario.
- Lei non sa come sbarcare il lunario.

Tom'un fena halde yardıma ihtiyacı var.

Tom ha un estremo bisogno di aiuto.

Seni sarsıntı geçirmiş halde hayal edemiyorum.

- Non riesco ad immaginarti traumatizzato.
- Non riesco ad immaginarti traumatizzata.

O halde insanları asıl motive eden ne?

Da cosa sono davvero motivate, dunque?

Ne kadar zamandır Kobe'de yaşıyorsun, o halde?

- Da quanto vivi a Kobe, allora?
- Da quanto tempo vivi a Kobe, allora?
- Da quanto vive a Kobe, allora?
- Da quanto tempo vive a Kobe, allora?
- Da quanto vivete a Kobe, allora?
- Da quanto tempo vivete a Kobe, allora?
- Da quanto abiti a Kobe, allora?
- Da quanto tempo abiti a Kobe, allora?
- Da quanto abita a Kobe, allora?
- Da quanto tempo abita a Kobe, allora?
- Da quanto abitate a Kobe, allora?
- Da quanto tempo abitate a Kobe, allora?

O gerçeği anlattı, aksi halde o cezalandırıldı.

- Disse la verità, altrimenti sarebbe stato punito.
- Ha detto la verità, altrimenti sarebbe stato punito.
- Lui ha detto la verità, altrimenti sarebbe stato punito.

Eğer bu cümleyi okuyabiliyorsan, o halde okuyabiliyorsundur.

- Se riesci a leggere questa frase, allora sei in grado di leggere.
- Se riuscite a leggere questa frase, allora siete in grado di leggere.
- Se riesce a leggere questa frase, allora è in grado di leggere.

Daha dikkatli sür, aksi halde başın belaya girecek.

Guida con più attenzione, o finirai nei guai.

- Bütün yemek programlarını izlediğim halde hala iyi yemek yapamıyorum.
- Bütün yemek programlarını izlediğim halde hala mutfakta iyi değilim.

Nonostante tutti i programmi di cucina che ho guardato, non sono ancora bravo a cucinare.

Bir gazeteci olarak kamerayı çevreye tutar halde buldum kendimi,

In quanto giornalista, mi sono ritrovato a cambiare prospettiva

Oraya gitmek istemiyorsanız, o halde biz de oraya gitmeyiz.

- Se non vuoi andarci, allora non ci andremo.
- Se non vuole andarci, allora non ci andremo.
- Se non volete andarci, allora non ci andremo.

Yüksek morfinden kafam iyi halde daha sonra ne olacağını düşünüyordum.

pieno di morfina, stavo cercando di dare un senso a cosa mi stava capitando.

Çünkü kendimi o ana kadar ki en içler acısı halde buldum.

Perché lì dentro c'ero io, nella condizione più patetica che io ricordi.

Fakat işin hileli bir yanı da bu halde bile meditasyon yapabiliyor olmam.

Il trucco è che si può fare così.