Translation of "Gelmediğini" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Gelmediğini" in a sentence and their russian translations:

Gelmediğini düşündüm.

- Я думал, что ты не придёшь.
- Я думал, ты не придёшь.
- Я думал, вы не придёте.

Partimize gelmediğini duydum.

- Я слышал, что вы не придёте на нашу вечеринку.
- Слышал, что вы не придёте на нашу вечеринку.
- Слышал, вы не придёте на нашу вечеринку.
- Я слышал, вы не придёте на нашу вечеринку.

Gelmediğini söylediğini düşündüm.

- Ты вроде говорил, что не придёшь.
- Вы вроде говорили, что не придёте.

Tom gelmediğini söyledi.

Том сказал, что не придёт.

Onun gelmediğini sanıyordum.

Я думал, он не придёт.

Gelmediğini söylediğini sanıyordum.

- Ты вроде говорил, что не придёшь.
- Вы вроде говорили, что не придёте.

Bugün gelmediğini söylediğini düşündüm.

- Ты вроде говорил, что сегодня не придёшь.
- Вы вроде говорили, что сегодня не придёте.

George'un gelip gelmediğini bilmiyorum.

Я не знаю, придет ли Джордж.

Onun niçin gelmediğini anlayamıyorum.

Не могу понять, почему он не пришёл.

Gelip gelmediğini bize bildir.

- Дай нам знать, если придёшь.
- Дайте нам знать, если придёте.
- Дай нам знать, придёшь или нет.
- Дайте нам знать, придёте или нет.

Tom'un gelip gelmediğini bilmiyorum.

Я не знаю, придёт Том или нет.

Onun gelip gelmediğini bilmiyorum.

Не знаю, пришла она или нет.

Mary galip gelmediğini söylüyor.

Мэри говорит, что не выиграла.

Tom, Mary'nin gelmediğini söyledi.

Том сказал, что Мэри не придёт.

Tom'un neden gelmediğini bilmiyorum.

Я не знаю, почему Том не пришёл.

Ona gelip gelmediğini sor.

- Спроси у него, придёт ли он.
- Спросите у него, придёт ли он.

Bana onun gelip gelmediğini sordu.

Он спросил меня, придёт ли она.

Partiye niçin gelmediğini merak ediyorum.

Интересно, почему он не пришёл на вечеринку.

Onun niçin gelmediğini merak ediyorum.

Интересно, почему его не было.

Dün neden gelmediğini bilmek istiyorum.

- Я хочу знать, почему ты вчера отсутствовал.
- Я хочу знать, почему вы вчера отсутствовали.
- Я хочу знать, почему тебя вчера не было.
- Я хочу знать, почему вас вчера не было.

Dün neden gelmediğini öğrenmek istiyorum.

- Мне нужно знать, почему ты вчера не пришёл.
- Мне нужно знать, почему вы вчера не пришли.

Dün niçin gelmediğini bilmek istiyordum.

- Я хотел знать, почему ты вчера не пришел.
- Я хотел знать, почему Вы вчера не пришли.
- Я хотел знать, почему ты вчера не пришла.
- Я хотел знать, почему вы вчера не пришли.

Tom bize neden gelmediğini söyledi.

Том рассказал нам, почему отсутствовал.

Tom bana uykusu gelmediğini söyledi.

Том сказал мне, что не хочет спать.

Tom'un dün neden gelmediğini düşünüyorsun?

- Почему ты думаешь, что Тома вчера не было?
- Почему вы думаете, что Тома вчера не было?

Tom Mary'nin gelip gelmediğini bilmiyor.

Том не знает, придёт Мэри или нет.

Tom daha uykusunun gelmediğini söyledi.

Том сказал, что ещё не хочет спать.

- Buraya artık neden kimsenin gelmediğini çözemiyorum.
- Buraya artık neden kimsenin gelmediğini anlayamıyorum.

Я не могу понять, почему никто не приходит сюда больше?

Niçin onun okula gelmediğini sana söyleyemem.

- Я не могу тебе рассказать, почему её не было в школе.
- Я не могу вам сказать, почему её не было в школе.
- Я не могу тебе сказать, почему её не было в школе.

Neden buraya zamanında gelmediğini bilmek istiyorum.

Я хочу знать, почему ты не добрался сюда вовремя.

Tom'un henüz neden gelmediğini merak ediyorum.

Интересно, почему Том ещё не пришёл.

Tom bana uykumun gelip gelmediğini sordu.

Том спросил меня, хочу ли я спать.

Tom'un neden okula gelmediğini biliyor musun?

- Вы знаете, почему Тома нет в школе?
- Ты знаешь, почему Тома нет в школе?

Tom'un neden henüz gelmediğini merak ediyorum.

Интересно, почему Том до сих пор не появился.

Tom neden Mary'nin partiye gelmediğini bilmiyor.

Том не знает, почему Мэри не пришла на вечеринку.

Tom'un Mary'nin gelip gelmediğini bildiğini sanmıyorum.

Не думаю, что Том знает, придёт Мэри или нет.

Tom neden hiç kimsenin partisine gelmediğini biliyor.

Том знает, почему никто не пришёл на его вечеринку.

Tom'un dün gece niçin gelmediğini merak ediyorum.

Мне интересно, почему Тома не было вчера вечером.

Tom'un neden gelmediğini bilmiyorum ve ona sormak istemiyorum.

Я не знаю, почему Том не пришел, и не хочу спрашивать у него.

Tom, dün gece Mary'nin eve hiç gelmediğini söylüyor.

- Том говорит, что Мэри так и не пришла вчера вечером домой.
- Том говорит, что Мэри так и не вернулась вчера вечером домой.

- Tom henüz uykusuz olmadığını söyledi.
- Tom daha uykusunun gelmediğini söyledi.

Том сказал, что ещё не хочет спать.

- Bazı ülkelerde bronz bir tene sahip olmanın o kadar da havalı olmadığı düşünülüyor.
- Birtakım ülkelerde insanlar güneş yanığının göze hoş gelmediğini düşünüyor.

В некоторых странах считается, что загар — это некрасиво.