Translation of "Dilerim" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Dilerim" in a sentence and their hungarian translations:

Başsağlığı dilerim.

Együtt érzek.

Özür dilerim.

Pardon!

- Seni kırdıysam özür dilerim.
- Seni üzdüysem özür dilerim.
- Seni incittiysem özür dilerim.

Elnézést, ha megbántottalak.

Tamam. Özür dilerim.

- Oké. Elnézést.
- Oké. Bocs.

- Özür dilerim.
- Üzgünüm.

- Sajnálom.
- Bocsánatot kérek!
- Elnézést kérek!

Özür dilerim, aşkım.

Sajnálom, szerelmem.

- Affedersiniz.
- Özür dilerim.

Pardon!

Tekrar özür dilerim.

Ismételten bocsánatot kérek.

WPR: Çok özür dilerim.

WPR: Jaj, elnézést kérek.

Bunun için özür dilerim.

Elnézést kérek ezért.

Güzel bir yaşam dilerim.

- Minden jót kívánok!
- Minden jót az életben!

Onun için özür dilerim.

Én ezért elnézést kérek.

Yetkimi aştıysam özür dilerim.

Sajnálom, ha túlléptem a hatáskörömet.

Dün için özür dilerim.

Bocsánatot kérek a tegnap történtek miatt.

Özür dilerim, adınızı duyamadım.

Elnézést, nem értettem a neved.

Özür dilerim. O benim hatamdı.

Elnézést kérek. Az én hibám volt.

Özür dilerim. Seni incitmek istememiştim.

Bocsánat! Sohasem szándékoztalak megsérteni.

Geç kaldığım için özür dilerim.

- Elnézést a késésért.
- Bocsánatot kérek a késésért.

Geç cevap için özür dilerim.

Elnézést kérek a késői válaszért.

Sana güzel bir gün dilerim!

Kellemes napot kívánok!

Özür dilerim. Ödevimi yapmayı unuttum.

- Sajnálom, elfelejtettem megcsinálni a házi feladataimat.
- Bocsánatot kérek, elfelejtettem megcsinálni a házi feladatomat.

Sana bağırdığım için özür dilerim.

- Sajnálom, hogy rádordítottam.
- Bocsi, hogy kiabáltam veled.

Sizi beklettiğim için özür dilerim.

Bocs, hogy megvárakoztattalak.

Sözünü kestiğim için özür dilerim.

- Bocsánat, hogy a szavadba vágok!
- Elnézést, hogy félbeszakítalak.
- Bocsáss meg, hogy beléd fojtom a szót!

Her şey için özür dilerim.

Bocsánat mindenért!

O bir yazım hatası. Özür dilerim.

Ez egy gépelési hiba. Sajnálom.

Mektubunu yanlışlıkla açtığım için özür dilerim.

Bocsáss meg, véletlen felbontottam a leveledet.

Herkese iyi bir hafta sonu dilerim.

Mindenkinek kellemes hétvégét!

Bu bir yazım hatası. Özür dilerim.

Ez egy gépelési hiba. Sajnálom.

Sana güzel bir hafta sonu dilerim!

Kellemes hétvégét kívánok!

Öyle kaba olduğum için özür dilerim.

- Sajnálom, hogy olyan nyers voltam.
- Sajnálom, hogy olyan goromba voltam.
- Sajnálom, hogy olyan tapintatlan voltam.

Burada bulunmam sizi rahatsız ediyorsa özür dilerim.

- Sajnálom, ha a jelenlétem zavar téged.
- Sajnálom, ha a jelenlétem zavarja önt.
- Sajnálom, ha a jelenlétem zavar benneteket.
- Sajnálom, ha a jelenlétem zavarja önöket.

Geç kaldığım için özür dilerim. Fazla uyudum.

Elnézést a késés miatt! Elaludtam.

"Özür dilerim ama hesaplamaların doğru olduğunu düşünmüyorum." der.

Azt mondja: "Elnézést, de szerintem, ezek a számok így nincsenek rendben."

Kucağında bir kaç güzel gün geçirmenizi dilerim" dedi.

hogy pár napig az ölében üljetek."

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Geç kaldığım için özür dilerim.

Elnézést a késésért.

Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama arabam bozuk, yardım edebilir misiniz?

Elnézést a zavarásért, de elromlott az autóm. Tudna nekem segíteni?

- Başına bir sürü bela açtığım için üzgünüm.
- Sana bu kadar sıkıntı verdiğim için özür dilerim.

Sajnálom, hogy ennyi kellemetlenséget okoztam neked.

- Geç kaldığım için üzgünüm.
- Lütfen geç geldiğimden dolayı beni affet.
- Geç kaldığım için özür dilerim.
- Geç kaldığım için beni bağışlayın.
- Geç kaldığım için bağışlayın.
- Geç kaldığım için beni affedin.
- Lütfen geç kalışımı bağışlayın.
- Lütfen geç geldiğim için beni bağışlayın.

Elnézést a késésért.