Translation of "Zorlukların" in German

0.005 sec.

Examples of using "Zorlukların" in a sentence and their german translations:

Zorlukların farkındaydılar.

Sie waren sich der Schwierigkeiten bewusst.

Zorlukların üstesinden gelmelisin.

- Du musst die Schwierigkeiten überwinden.
- Sie müssen die Schwierigkeiten überwinden.

Zorlukların üstesinden geldi.

Er hat diese Schwierigkeiten überwunden.

Sanırım zorlukların farkındasın.

Ich schätze, du bist im Bilde über das Horn­ber­ger Schie­ßen.

Zorlukların üstesinden gelmek zorundasın.

- Du musst die Schwierigkeiten überwinden.
- Ihr müsst die Probleme überwinden.

Birçok zorlukların üstesinden gelmeliyiz.

Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden.

Tom zorlukların farkında idi.

Tom war sich der Schwierigkeiten bewusst.

...ve karşılaştığımız zorlukların üstesinden geldik.

...und unser Leben schwierig machte.

Ve yeni bir Avrupa savaşı döneminin ortaya çıkardığı zorlukların üstesinden gelmede benzersiz bir şekilde etkili olduğunu kanıtladı.

und erwies sich als einzigartig effektiv bei der Bewältigung der Herausforderungen, die sich aus einer neuen Ära der europäischen Kriegsführung ergeben.