Translation of "Kez" in German

0.020 sec.

Examples of using "Kez" in a sentence and their german translations:

Bir kez değil fakat iki kez gittim.

Ich bin nicht einmal, sondern zweimal gegangen.

"Onu kaç kez öptün?" "Sadece bir kez."

„Wie oft hast du ihn geküsst?“ – „Nur einmal.“

Kaç kez vuruldun?

Wie oft haben sie auf dich geschossen?

İlk kez duyuyorum.

- Das habe ich zum ersten Mal gehört.
- Das ist mir neu.

Bir kez nişanlandım.

Ich war einmal verlobt.

Bu kez kaçmayacaksın!

- Dieses Mal kommst du nicht davon!
- Dieses Mal kommt ihr nicht davon!
- Dieses Mal kommen Sie nicht davon!

Milyonuncu kez üzgünüm.

Zum millionsten Mal: Es tut mir leid!

Bir kez daha.

- Noch einmal.
- Nochmal.

Bu kez şanslıydınız.

Diesmal habt ihr Glück.

İki kez aradım.

Ich habe zweimal angerufen.

Bir kez daha!

- Noch mal!
- Nochmal!

Bu, son kez.

Das ist das letzte Mal.

İlk kez olmazdı.

Wäre nicht das erste Mal.

Binlerce kez günaydınlar!

Tausendmal guten Morgen!

- Yalnızca bir kez yaşarsın.
- Sadece bir kez yaşarsın.

- Man lebt nur einmal.
- Man lebt nur einmal in der Welt.

"O seni kaç kez öptü?" "Sadece bir kez."

„Wie oft hat er dich geküsst?“ – „Nur einmal.“

- Birkaç kez Hawaii'de bulundu.
- Birkaç kez Hawaii'ye gitti.

Sie war schon mehrere Male in Hawaii.

Bir kez görmek, hakkında on kez işitmekten iyidir.

Es ist besser, etwas einmal zu sehen als zehnmal darüber zu hören.

- Üç kez Fransa'ya gitti.
- Fransa'ya üç kez gitti.
- O, Fransa'ya üç kez gitti.

Sie ist dreimal in Frankreich gewesen.

Bir kez ciddi şekilde yaralandı ve bir kez yakalandı.

Er wurde einmal schwer verwundet und einmal gefangen genommen.

- Ben iki kez Londra'da bulundum.
- İki kez Londra'da bulundum.

Ich bin zwei Mal in London gewesen.

- Ben Kyoto'da iki kez bulundum.
- Kyoto'ya iki kez gittim.

Ich war zwei Mal in Kyoto.

Onlar bunu bir kez değil ama iki kez yaptılar.

- Er hat es nicht einmal, sondern zweimal getan.
- Er machte das nicht einmal, sondern zweimal.

- Biz sadece bir kez öptük.
- Sadece bir kez öpüştük.

Wir küssten einander nur einmal.

- O üç kez Londra'da bulundu.
- Üç kez Londra'ya gitti.

Er ist dreimal in London gewesen.

Yerinde olsam, iki kez düşünmem - ama üç kez düşünürüm.

- Ich würde es mir an deiner Stelle nicht zweimal überlegen — sondern dreimal.
- Ich dächte an deiner Stelle nicht zweimal, sondern dreimal nach!
- Wenn ich du wäre, würde ich mir das nicht zwei- sondern dreimal überlegen.

Tom bunu bir kez değil ama iki kez yaptı.

Tom hat das nicht ein-, sondern zweimal getan.

Ben mi? Birçok kez.

Ich? Schon sehr oft!

Ben mi? Birçok kez!

Ich? Schon sehr oft!

Saniyede 120 kez titreşiyorlar.

um diesen Ton zu machen.

Bir kez daha düşünün.

Überlegen Sie mal.

Bir kez UFO görmüştüm.

Ich sah einmal ein Ufo.

Dünyadakinden katlarca kez fazlaydı.

es war um ein Vielfaches mehr als auf der Welt.

Fakat bir kez daha

Aber noch einmal gab

Sana son kez geleceğim.

Es wird mein letzter für dich sein.

Zili iki kez çalın.

- Drücken Sie die Glocke zweimal.
- Zweimal klingeln.

Onunla bir kez buluştum.

Ich habe ihn einmal getroffen.

Bir kez daha deneyelim.

Versuchen wir’s noch mal!

İki kez Avrupa'da bulundum.

Ich bin zweimal in Europa gewesen.

Kafamı birkaç kez salladım.

Ich schüttelte ein paar Mal den Kopf.

Filmi kaç kez gördün?

Wie viele Male hast du den Film gesehen?

Bir kez Kyoto'da bulundum.

Ich war einmal in Kyōto.

Tom üç kez vuruldu.

Es wurde dreimal auf Tom geschossen.

Bir kez daha lütfen.

Noch einmal, bitte.

Bir kez, taş devriydi.

Es gab einmal eine Steinzeit.

Arabamı ilk kez yıkadım.

Das ist das erste Mal, dass ich mein Auto wasche.

Bu ikinci kez olmayacak.

Das wird kein zweites Mal passieren.

Balıkları kaç kez beslersin?

Wievielmal fütterst du die Fische?

Bu ilk kez değildi.

Das war nicht das erste Mal.

Onu bir kez gördüm.

- Ich habe ihn schon einmal gesehen.
- Ich habe ihn einmal gesehen.

İlk kez burada bulunmuyorum.

Ich bin nicht zum ersten Mal hier.

Bu kez ne yaptın?

Was hast du diesmal getan?

Bu kez anladığımı biliyorum.

Ich weiß, dass ich es diesmal richtig kapiert habe.

Kyoto'da bir kez bulundum.

Ich war bereits einmal in Kyoto.

Bunu birkaç kez yaptık.

Wir haben es ein paarmal gemacht.

Onu birkaç kez yaptım.

Ich habe es ein paarmal gemacht.

Birkaç kez Hawaii'de bulundu.

Er war schon mehrere Male auf Hawaii.

Bu kez amacım Paris.

Dieses Mal ist mein Ziel Paris.

Onu son kez söyledin.

- Das hast du auch das letzte Mal gesagt.
- Das hast du letztes Mal gesagt.

Bunu kaç kez yaptın?

- Wie oft hast du das schon gemacht?
- Wie oft habt ihr das schon gemacht?
- Wie oft haben Sie das schon gemacht?

Telefon birçok kez çaldı.

Das Telefon hat einige Male geläutet.

Avustralya'da üç kez bulundum.

Ich war dreimal in Australien.

Bu ilk kez değil.

Es ist nicht das erste Mal.

Bu kez bunu kastediyorum.

Ich meine es diesmal ernst.

Üç kez Boston'a gittim.

Ich war dreimal in Boston.

Birkaç kez Boston'a gittim.

Ich war schon ein paar Mal in Boston.

Son kez dediğin bu.

Das hast du schon letztes Mal gesagt.

İki kez Pariste bulundum.

Ich war zwei Mal in Paris.

Kyoto'da iki kez bulundum.

Ich war zwei Mal in Kyoto.

İki kez Amerika'da bulundum.

- Ich war schon zweimal in Amerika.
- Ich war zweimal in Amerika.

Onunla birkaç kez karşılaştım.

Ich traf ihn bei verschiedenen Gelegenheiten.

İki kez Kyoto'da bulundum.

Ich war zwei Mal in Kyoto.

Bunu birçok kez söyledin.

Das hast du schon mehrfach gesagt.

Orada kaç kez bulundun?

- Wie oft warst du schon dort?
- Wie oft wart ihr schon dort?
- Wie oft waren Sie schon dort?

Onu bu kez alacağız.

Dieses Mal kriegen wir es.

Tom iki kez evlendi.

Tom war zweimal verheiratet.

Seni son kez uyarıyorum.

Ich warne dich zum letzten Mal!

Bir kez daha mı?

Noch einmal?

Onu kaç kez öptün?

Wie oft hast du ihn geküsst?

Bir kez yeterli değil.

Einmal reicht nicht.

Atlantik'i birkaç kez geçtim.

Ich habe schon mehrmals den Atlantik überquert.

Kyoto'ya iki kez gittim.

Ich war zwei Mal in Kyoto.

Hikayeyi üç kez okudum.

Ich habe die Geschichte dreimal gelesen.

Tom üç kez tutuklandı.

Tom ist schon dreimal inhaftiert worden.

Sadece birkaç kez oldu.

Das ist nur ein paarmal passiert.

Sana binlerce kez söyledim.

- Das habe ich dir doch schon tausendmal gesagt.
- Das habe ich dir schon tausendmal gesagt.

Bu kez onu deneyeceğim.

Dieses Mal werde ich es versuchen.

Onu milyonlarca kez gördüm.

Das habe ich schon Millionen Mal gesehen.

Bu ilk kez olmuyor.

Das ist nicht zum ersten Mal passiert.

Tom birçok kez uyarıldı.

Man hat Tom mehrmals gewarnt.