Translation of "Hatam" in German

0.004 sec.

Examples of using "Hatam" in a sentence and their german translations:

Benim hatam.

Mein Fehler.

- Bu benim hatam değil!
- Benim hatam değil!

Es ist nicht meine Schuld!

- Bu benim hatam değil.
- Benim hatam değildir.

- Das ist nicht mein Fehler.
- Das ist nicht meine Schuld.

- O, benim hatam değildi.
- Benim hatam değildi.

- Es war nicht meine Schuld.
- Das war nicht meine Schuld.

Hepsi benim hatam.

Es ist alles meine Schuld.

Bu benim hatam.

Das ist mein Fehler.

Benim hatam değil!

- Es ist nicht meine Schuld!
- Das ist nicht meine Schuld.

O, benim hatam.

Das ist mein Fehler.

O benim hatam değil.

Das ist nicht meine Schuld.

Hepsi benim hatam değildi.

Es war nicht alles nur meine Schuld.

Bunun olması benim hatam.

Es ist mein Fehler, dass das geschehen ist.

Bu benim hatam mı?

Ist das meine Schuld?

Bu benim hatam değildi.

Es war nicht meine Schuld.

Bunun hepsi benim hatam.

Das ist alles meine Schuld.

O benim hatam mı?

Ist das meine Schuld?

O muhtemelen benim hatam.

Es ist wohl meine Schuld.

Bu tamamen benim hatam.

Das alles ist ganz allein meine Schuld.

Üzgünüm, tamamen benim hatam.

Entschuldigung! Es ist alles meine Schuld.

O, benim hatam değil.

Das ist nicht meine Schuld.

O benim hatam değildi.

Das war nicht mein Fehler.

- Benim hatam.
- Benim suçum.

- Ich bin schuld daran.
- Es ist meine Schuld.

- Benim hatam benim servetime mal oldu.
- Hatam bana servete mal oldu.

Mein Fehler kostete mich mein Vermögen.

- Onun benim hatam olduğunu düşünüyor musunuz?
- Sizce o benim hatam mı?

- Denkst du, es ist meine Schuld?
- Denken Sie, es ist meine Schuld?
- Denkt ihr, es ist meine Schuld?

Benim hatam olmadığına yemin ederim.

Ich schwöre, dass es nicht mein Fehler war.

Bu benim hatam, seninki değil.

Es ist mein Fehler, nicht deiner.

Hatam için kendimden nefret ediyorum.

Ich hasse mich selbst für meinen Irrtum.

Benim hatam olduğunu düşünmüyorsundur umarım.

Ich hoffe, dass du es nicht für mein Verschulden hältst.

"Bu benim hatam." "Hayır, değil."

„Das ist meine Schuld.“ – „Das stimmt doch nicht!“

Bu benim hatam. Bunu biliyorum.

Schuld daran bin ich. Das weiß ich.

Bunun benim hatam olduğunu biliyorum.

Ich weiß, dass ich daran schuld bin.

Benim bir sürü hatam var.

Ich habe viele Patienten.

Bunun benim hatam olduğunu mu söylüyorsun?

Willst du damit sagen, dass das meine Schuld wäre?

Şimdi onun benim hatam olmadığını biliyorsun.

- Jetzt weißt du, dass es nicht meine Schuld war.
- Jetzt wissen Sie, dass es nicht meine Schuld war.
- Jetzt wisst ihr, dass es nicht meine Schuld war.

"O benim hatam değildi" dedi Tom.

„Es war nicht meine Schuld“, sagte Tom.

Onun benim hatam olduğunu itiraf etmeye hazırım.

- Ich bin bereit zuzugeben, dass es mein Fehler war.
- Ich bin bereit zuzugeben, dass es meine Schuld war.

Başın dertte olacak ve bu benim hatam.

Du bekommst Schwierigkeiten, und ich bin schuld.

Her durumda, o her zaman benim hatam

Auf jeden Fall bin immer ich schuld.

O benim hatam. Yanlış bir şey yapmadın.

Es ist meine Schuld. Du hast nichts falsch gemacht.

- Bu benim suçum mu?
- Bu benim hatam mı?

Ist das meine Schuld?

Sanırım bu kısmen benim hatam. Seni uyarmam gerekirdi.

Zum Teil ist es wohl meine Schuld. Ich hätte dich warnen sollen.

- Onun benim hatam olduğunu itiraf etmeye hazırım.
- Kabul etmeye hazırım, benim hatamdı.

Ich bin bereit einzugestehen, dass es meine Schuld war.