Translation of "Dayanmaz" in German

0.003 sec.

Examples of using "Dayanmaz" in a sentence and their german translations:

Bu köprü fazla dayanmaz.

Diese Brücke wird nicht lange halten.

Bu kumaş uzun dayanmaz.

Dieser Stoff wird nicht lange halten.

Bu sıcakta et fazla dayanmaz.

Fleisch hält sich nicht lange bei dieser Hitze.

Bu süt yarına kadar dayanmaz.

Diese Milch hält nicht bis morgen.

Gıda malzemeleri o zamana kadar dayanmaz.

- Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
- Die Nahrungsmittelvorräte werden bis dann nicht ausreichen.

Ama yılan zehri bu sıcakta fazla dayanmaz.

Das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.

İyi işti! Ama yılan zehri bu sıcakta çok dayanmaz.

Gute Arbeit! Aber das Schlangengift bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch.

İlaçlar bu orman sıcağında uzun süre dayanmaz. Yani, vakit çok önemli.

Die Medizin wird in der Hitze dieses Dschungels nicht lange frisch bleiben.

Hâlâ çölde keşfetmemiz gereken bir sürü yer var. Ama yılan zehri bu sıcakta fazla dayanmaz.

Es liegt noch eine weite Wüste vor uns, aber das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.