Examples of using "Düzgün" in a sentence and their german translations:
Ich hatte monatelang nicht richtig geschlafen.
Der Motor funktioniert nicht richtig.
Die Toilette spült nicht richtig.
Meine Uhr geht nicht mehr richtig.
Kann ich mich so sehen lassen?
- Lebe lang und in Frieden.
- Lebe lang und erfolgreich.
Zieh dir etwas Vernünftiges an.
Tom scheint ein anständiges Kind zu sein.
- Lass uns das anständig machen!
- Lass uns das akkurat machen!
Ich kann anscheinend nichts richtig machen.
Tom hat fein säuberlich gekämmtes Haar.
- Maria ist eine wohlgekurvte Frau.
- Maria ist eine Frau mit Kurven.
aber ohne die Fähigkeit, ihre Fragen richtig zu stellen,
Sie hat eine sehr schöne Handschrift.
Die Heizung in unserem Studentenwohnheim funktioniert nicht richtig.
Wir müssen feststellen, warum die Maschine nicht richtig funktioniert.
Ich mag es, wenn die Dinge ordentlich verrichtet werden.
Für sein Alter ist Tom ganz gut in Form.
„Was ist los?“ – „Die Lautsprecher funktionieren nicht richtig.“
Deine Schrift ist schlecht leserlich. Versuch, gleichmäßiger zu schreiben.
Wir graben einen Tunnel und eine echte Schneehöhle.
Wenn er es nicht richtig macht, endet er als Mahlzeit, nicht als Partner.
Die ideale Frau für mich muss wohlproportioniert, intelligent und polyglott sein.
Hast du das Zimmer ordentlich geputzt? Hier häuft sich ja noch der Staub!
Ich habe im Krankenhaus zwar Tabletten bekommen, doch genommen habe ich sie nie richtig.
Was denkst du? Sollen wir mit dem verdorbenen Fleisch eine Falle bauen
Tom ist anwesend, nicht wahr?
Sie ist immer ordentlich gekleidet.
Und der Jomsviking sagt zu Recht: "Ich kann das nicht akzeptieren, wenn Sie nicht auch alle anderen loslassen
Du bist nicht dick, sondern du hast Kurven.
Du bist nicht kurvig, sondern dick!
effektiv sind, müssen sie angemessen bezahlt, gekleidet und ernährt werden - etwas, was die Französische Republik
Er machte es sich zur obersten Priorität, dafür zu sorgen, dass seine eigenen Männer angemessen bezahlt und ernährt wurden - etwas, das