Translation of "Cam" in German

0.008 sec.

Examples of using "Cam" in a sentence and their german translations:

Cam kırılabilir.

Glas zerbricht leicht.

Cam kolayca kırılır.

Glas zerbricht leicht.

Cam kumdan yapılır.

Glas wird aus Sand hergestellt.

Kırık cam tahta kaplandı.

Das zerbrochene Fenster war mit Brettern zugenagelt.

Tom cam kapıdan bakıyor.

Tom schaut durch die Glastür.

Yerde kırık cam vardı.

Auf dem Fußboden lagen Glasscherben.

Tom cam açık uyudu.

Tom schlief bei offenem Fenster.

Bu cam kirli mi?

Ist dieses Glas schmutzig?

Sami cam kenarında oturuyordu.

Sami saß auf dem Fensterplatz.

Cam üfleme teknikleri icat edildiğinde cam Roma döneminde önemli ölçüde gelişti.

Als in römischer Zeit die Technik der Glasbläserei entwickelt wurde, erreichte Glas eine sprunghafte Verbreitung.

Tom cam kırıklarının üzerine bastı.

- Tom ist auf Scherben getreten.
- Tom ist in Glasscherben getreten.

Tom sınıfta bir cam kırdı.

Tom hat eine Fensterscheibe im Klassenzimmer kaputtgemacht.

Yerde kırık cam parçaları vardı.

Auf dem Fußboden lagen Glasscherben.

Ben cam bir vazo aldım.

Ich habe eine Glasvase gekauft.

Süt cam şişeler içinde satılıyordu.

Milch wurde in Glasflaschen verkauft.

Bahçede cam bir heykel var.

Im Garten ist eine gläserne Skulptur.

Ciğerlerimde cam kırıkları varmış gibi hissediyorum

Ich habe das Gefühl, Glasscherben in meiner Lunge zu haben

- Cam dokunmayın.
- Cama dokunma.
- Bardağa dokunma.

Nicht das Glas berühren.

Tom, kırılmış cam parçalarını yerden aldı.

Thomas sammelte die Glassplitter vom Fußboden auf.

- Bir cam kırıktı.
- Bir pencere kırıktı.

Ein Fenster ging zu Bruch.

Tom dizlerini cam sehpa üzerine çarptı.

Tom hat sich das Knie am gläsernen Kaffeetisch gestoßen.

Kırık bir cam parçasıyla kolunu kestikten sonra

Nachdem sie ihren Arm mit zerbrochenem Glas geritzt hatte,

Kırık cam yolun her tarafına dağılmış durumda.

Die Straße war mit Glassplittern übersät.

Cam, saydam ve çok kırılgan bir maddedir.

Glas ist ein durchsichtiges und leicht zerbrechliches Material.

- Kırık cam üstüne basmayın.
- Kırık cama basma.

Nicht auf die Glasscherben treten!

Camımdaki karı temizlemek için cam sileceğimi kullandım.

Ich benutze meinen Scheibenwischer, um den Schnee von der Scheibe zu fegen.

Tom bir cam parçası ile parmağını kesti.

Tom hat sich den Finger an einem Glasstück geschnitten.

Kağıt, cam ve plastik geri dönüştürülebilir malzemelerdir.

Papier, Glas und Plastik sind wiederverwertbare Materialien.

Prompter şu bir cam düşünün camda yazı akıyor

Prompter denken, ein Glas Text fließt auf dem Glas

Kâğıt, karton, cam ve bahçe artıkları ayrı alınır.

Papier, Pappe, Glas und Gartenabfall werden getrennt abgeholt.

Ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar.

und dann tropft das Gift aus den Zähnen nach unten ins Glas.

Tom'un sağ elinin arkası bir cam kıymığı tarafından yaralandı.

Tom hat sich mit einem Glassplitter am rechten Handrücken verletzt.

Tom cam vazolardan birini aldı ve onu Mary'ye fırlattı.

Tom griff sich eine der Glasvasen und warf sie nach Mary.

Ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar. Tamam.

Das Gift tropft aus den Zähnen in das Glas. Okay.

Ve böylece zehir, yılanın dişlerinden bu cam kavanoza akar. Tamam.

und das Gift tropft aus den Zähnen in das Glas. Okay.

Ben o cam akan yazıları okuyup haber sunuculuğu yapabilirim yani

Ich kann diese glasfließenden Artikel lesen und Nachrichtenmoderator sein.

Fiber-optik kablolar insan kılları kadar ince minik cam elyafından oluşur.

Glasfaserkabel werden aus winzigen Glasfasern hergestellt, die so dünn sind wie menschliche Haare.

- Sıcaktan dolayı pencerelerden birini açık bırakıp da uyudum.
- Sıcak yüzünden cam açık yattım.

Wegen der Hitze schlief ich bei offenem Fenster.

Kahkaha bir cam sileceği gibidir. Yağmuru durduramaz, ancak seni ileri doğru hareket ettirir.

Lachen ist wie ein Scheibenwischer: es beendet den Regen zwar nicht, lässt einen aber weiterkommen.

Sonra küçük Gerda, onun göğsüne dökülen, oradan kalbine nüfuz edip, buz kalıbını eriten ve orada saplanmış olan küçük cam parçasını alıp götüren sıcacık gözyaşlarını döktü.

Da weinte die kleine Gerda heiße Tränen; die fielen ihm auf die Brust und drangen ihm ins Herz und schmolzen den Eisklumpen und wuschen den kleinen Glassplitter hinfort, der darin gesteckt hatte.