Translation of "ölü" in German

0.008 sec.

Examples of using "ölü" in a sentence and their german translations:

Akü ölü.

Die Autobatterie ist leer.

Paolo ölü bulundu.

Paolo wurde tot aufgefunden.

Ölü numarası yapma.

Spiel nicht tot.

Ben ölü değilim.

Ich bin nicht tot.

Bu adam ölü.

- Dieser Mann ist tot.
- Dieser Mensch ist gestorben.
- Dieser Mensch ist tot.

O adam ölü.

Dieser Mann ist tot.

Ölü insanlar konuşamazlar.

- Tote reden nicht.
- Tote erzählen keine Geschichten.
- Tote verplappern sich nicht.

Ölü ağaçları kesiyordum.

Ich fällte die toten Bäume.

Tom ölü görünüyor.

Tom sieht aus wie tot.

Onlar ölü görünüyorlar.

Sie scheinen tot zu sein.

Onlar ölü değiller.

Sie sind nicht tot.

Ölü gibi hissediyorum.

Ich fühle mich eher tot als lebendig.

Tom ölü bulundu.

Tom wurde tot aufgefunden.

Tom şimdi ölü.

Tom ist jetzt tot.

Ölü numarası yapın!

Stellt euch tot!

Ölü yaprakların düşüşünü izliyordu.

Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.

Onlar seni ölü istiyor.

Sie wollen dich tot sehen.

Tom bizi ölü istiyor.

Tom trachtet uns nach dem Leben.

Latince ölü bir dildir.

Latein ist eine tote Sprache.

Tom yerde ölü yatıyor.

Tom liegt tot auf dem Boden.

Biz ölü kadar iyiyiz.

Wir sind so gut wie tot.

Biz şimdi ölü gibiyiz.

Wir sind jetzt so gut wie tot.

Onlar muhtemelen zaten ölü.

Sie sind wahrscheinlich schon tot.

Ölü bir adam savaşmaz.

Ein toter Mann macht keinen Krieg.

- Ölmüş değilsin.
- Ölü değilsiniz.

- Du bist nicht tot.
- Sie sind nicht tot.
- Ihr seid nicht tot.

Ölü hakkında saygısızca konuşmamalısın.

Von den Toten darf man nicht despektierlich sprechen.

Ölü hakkında saygısızca konuşmamalıyız.

Wir dürfen nicht despektierlich von den Toten sprechen.

Tom yatağında ölü bulundu.

Tom wurde tot in seinem Bett aufgefunden.

- Öldüm mü?
- Ölü müyüm?

Bin ich tot?

Bu ölü bir dağ keçisi.

Eine tote Gams.

Şamanizme göre ölü bedenden ruh

Nach dem Schamanismus die Seele aus dem toten Körper

Hem annesi hem babası ölü.

- Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot.
- Sein Vater und seine Mutter sind beide tot.

Annesi de babası da ölü.

- Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot.
- Sein Vater und seine Mutter sind beide tot.

- Sen ölü müsün?
- Öldün mü?

Bist du tot?

O, ölü bedeni görünce korktu.

- Sie war erschrocken beim Anblick der Leiche.
- Als sie den Toten sah, bekam sie es mit der Angst zu tun.

Ben onun annesini ölü buldum.

Ich fand ihre Mutter tot.

O ne kadar süredir ölü?

Wie lange ist er schon tot?

Zaten ölü olan birini öldüremezsin.

Man kann niemanden umbringen, der bereits tot ist.

Bütün arkadaşlarım ve akrabalarım ölü.

Alle meine Freunde und Verwandten sind tot.

Ölü sayısı 500'e yaklaşıyor.

Die Zahl der Todesopfer beträgt beinahe 500.

Tom çalışma odasında ölü bulundu.

Tom wurde tot in seinem Arbeitszimmer aufgefunden.

Hiç ölü doğum yaşadın mı?

Hatten Sie irgendwann eine Totgeburt?

Polis sundurmada Tom'u ölü buldu.

Die Polizei fand Tom tot auf der Terrasse.

Tom'un ebeveynlerinin iksi de ölü.

- Toms Eltern sind beide tot.
- Beide Elternteile von Tom sind tot.

Oteller ölü sezonda daha ucuzdur.

In der Nebensaison sind Hotels günstiger.

Bu köpek ölü kadar iyi.

Der Hund ist so gut wie tot.

Onun ölü olduğunu mu düşünüyorsun?

- Glaubst du, dass er tot ist?
- Glaubt ihr, dass er tot ist?
- Glauben Sie, dass er tot ist?

Kız ölü bir adam buldu

Sie fand einen toten Mann.

O ağaç ölü gibi görünüyor.

Dieser Baum sieht tot aus.

Tom hapishane hücresinde ölü bulundu.

Tom wurde tot in seiner Gefängniszelle gefunden.

Ölü insanlar bizi izler mi?

Beobachten die Toten uns?

Ölü bir adamı gömmek gibi. Bu yüzden adına Ölü Adam Çapası deniyor.

Als würde man einen toten Mann eingraben, deswegen heißt es auch Totmannanker.

Savaş alanı ölü ve yaralılarla doluydu.

Das Schlachtfeld war mit Toten und Verwundeten übersät.

İkizlerden biri hayatta, ancak diğer ölü.

- Einer der Zwillinge lebt, der andere ist tot.
- Einer der Zwillinge lebt, aber der andere ist tot.

Kuş canlı mı yoksa ölü mü?

Ist der Vogel tot oder lebendig?

Bahçemdeki ölü ağacı kestiğin için teşekkürler.

Danke, dass du den toten Baum in meinem Garten gefällt hast!

Ölü bir yaprak su yüzeyinde yüzüyordu.

Ein herabgefallenes Blatt trieb auf der Wasseroberfläche.

Düzensiz ölü yapraklar havuzun üstünde yüzüyordu.

Auf dem Teich schwammen vereinzelt abgefallene Blätter.

Tom'u az önce buldum. O ölü.

Ich habe soeben Tom gefunden. Er ist tot.

Gölde yüzen binlerce ölü balık bulundu.

Tausende von toten Fischen sind im See treibend gefunden worden.

Ölü olarak bile hayat hizmet ederiz.

Noch im Tod dienen wir dem Leben.

Modern tıptan kaçınanların olması ölü sayısını artırıyor.

Viele meiden westliche Medizin und erhöhen so die Zahl der Todesopfer.

Ve bariz ima, onu ölü kralın göndermesidir.

Und die offensichtliche Folgerung ist, dass der tote König es geschickt hat.

Ürdün Nehri Ölü Deniz'e akan tek nehirdir.

- Der Jordan ist der einzige ins Tote Meer mündende Fluss.
- Der Jordan ist der einzige Fluss, der ins Tote Meer mündet.

Ben toplantı odasında ölü bir hamamböceği buldum.

Ich habe eine tote Schabe im Sitzungszimmer gefunden.

Çocuk ölü hayvan için bir mezar kazdı.

Das Kind grub ein Grab für das tote Tier.

Tom gölde yüzen bazı ölü balıklar gördü.

Tom sah einige tote Fische auf dem See schwimmen.

İki avcı karşılaştı: her ikisi de ölü.

Treffen sich zwei Jäger: Beide tot.

Onun hem annesi hem de babası ölü.

Ihre Eltern sind beide tot.

Ölü doğumun birçok nedenleri bilinmeyen ya da tedavi edilemez olarak kalırken, ölü doğumun önlenmesi çok zordur.

Die Prävention von Totgeburten ist sehr schwierig, da viele Ursachen dafür weiterhin entweder unbekannt oder unbehandelbar sind.

Tamam, şimdi bu Ölü Adam Çapası'na kendimizi bağladık.

Okay, jetzt müssen wir dem Totmannanker vertrauen.

Ebeveynleri ölü olan bir çocuğa bir yetim denilir.

- Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, nennt man Waisenkind.
- Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine Waise.

"O ölü mü yoksa diri mi?" "O, hayatta."

„Lebt er noch, oder ist er tot?“ – „Er lebt noch.“

Yaşayan bir köpek, ölü bir aslandan daha iyidir.

- Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
- Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.

- Onun ölmüş olabileceğinden korkuyorlar.
- Onun ölü olabileceğinden korkuyorlar.

Sie fürchteten, dass er tot war.

- Yılan diri mi yoksa ölü mü?
- Yılan sağ mı yoksa ölü mü?
- Yılan yaşıyor mu yoksa öldü mü?

- Ist die Schlange tot oder lebendig?
- Ist die Schlange lebendig oder tot?

Ya bu adam ölü ya da benim saat durdu.

Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.

Tom'un ölü mü yoksa canlı mı olup olmadığını bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob Tom noch am Leben ist.

- Ölü mü?
- O öldü mü?
- Öldü mü?
- Ölmüş mü?

Ist sie tot?

- Tom öleli üç yıl oldu.
- Tom üç yıldır ölü.

- Tom ist seit drei Jahren tot.
- Tom ist schon drei Jahre tot.

Tom Mary'nin ölü mü yoksa hayatta mı olduğunu bilmiyor.

Tom weiß nicht, ob Mary tot oder am Leben ist.

Ölü Adam Çapası, cesur bir seçim. Öncelikle bir oyuk kazacağız.

Ein Totmannanker, mutige Wahl. Zuerst müssen wir einen Graben ausheben.

Tom'un ölü mü yoksa sadece baygın mı olup olmadığını söyleyemem.

Ich kann nicht sagen, ob Tom tot ist oder nur ohnmächtig.

Ölü bir kahraman olmaktansa canlı bir korkak olmak daha iyidir.

Lieber ein Feigling und am Leben als ein Held und tot.

O, bir ölü köpeğin havlamak istediği kadar çok çalışmak istedi.

Der hat soviel Lust zum Arbeiten wie der tote Hund zum Bellen.

...temizlikçi balıklar ölü deri ve parazitleri söküyor. Genci, büyük geceye hazırlıyorlar.

entfernen Putzerfische abgestorbene Schuppen und Parasiten. Sie bereiten den Neuling für seine große Nacht vor.

Wittgenstein'ın ilerlemesi için çok geçti 2.000 ölü ile birlikte Mormant'a yönlendirildi.

Für Wittgensteins Vorhut, die in Mormant mit 2.000 Opfern stationiert war, war es zu spät.

Ama gerçek şu ki bunu yapmanızın sebebi, ölü bir adam olmaktan kaçınmak.

Aber in Wahrheit macht man das, um nicht zum toten Mann zu werden.

Bennigsen'in ordusunun 40%'ı 20.000 civarında asker ölü, yaralı ya da esir durumdaydı

20.000 Männer wurden getötet, verwundet oder gefangen genommen - 40% von Bennigsens Armee.

- Akbabalar ölü beden üzerinde çember şeklinde hareket ettiler.
- Akbabalar leşin üzerinde daire çiziyordu.

Geier kreisten über der Leiche.

Hayatının geriye kalanı için ölü olmaktansa, beş dakika için bir korkak olmak daha iyidir.

Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!