Translation of "Kazanın" in French

0.005 sec.

Examples of using "Kazanın" in a sentence and their french translations:

Kazanın tek tanığıydı.

Il était le seul témoin de l'accident.

Kazanın nedeni bilinmiyor.

La cause de l'accident est inconnue.

Kazanın nedeni neydi?

- Quelle a été la cause de l'accident ?
- Quelle fut la cause de l'accident ?
- Quelle était la cause de l'accident?

Kazanın nasıl olduğunu açıkladı.

Il a expliqué comment l'accident s'est produit.

Kazanın nedeni bizce bilinmiyor.

La cause de l'accident nous est inconnue.

Bu, kazanın nasıl olduğudur.

- C'est ainsi que s'est déroulé l'accident.
- C'est ainsi que s'est passé l'accident.
- C'est ainsi que l'accident est survenu.

Bu, kazanın olduğu yerdir.

C'est là que l'accident arriva.

Kazanın olduğu kavşak buraya yakın.

- Le croisement où l'accident s'est produit se trouve près d'ici.
- Le croisement où l'accident est survenu se trouve près d'ici.
- Le croisement où l'accident a eu lieu se trouve près d'ici.

Kazanın nasıl olduğunu biliyor musun?

Savez-vous comment l'accident est arrivé ?

Böyle bir kazanın tekrar olması muhtemeldir.

Ce type d'accidents est appelé à se reproduire.

O kazanın saat kaçta olduğunu biliyor musun?

Savez-vous à quelle heure l'accident est survenu?