Translation of "Kapa" in French

0.017 sec.

Examples of using "Kapa" in a sentence and their french translations:

Pencereni kapa.

- Baisse ta fenêtre !
- Baissez votre fenêtre !
- Abaisse ta fenêtre !
- Abaissez votre fenêtre !

Kapa çeneni.

Ferme-la !

Gözlerini kapa.

- Couvre-toi les yeux.
- Couvrez tes yeux.
- Couvrez vos yeux.
- Couvrez-vous les yeux.

Kapa çeneni!

- Ferme-la !
- Ta gueule !
- Ta gueule !
- Ferme ta gueule!

Kocaman ağzını kapa.

Fermez votre grande bouche.

Sadece gözlerini kapa.

- Fermez simplement les yeux.
- Ferme simplement les yeux.

İğrenç ağzını kapa.

- Fermez votre sale bouche.
- Ferme ta sale gueule.

Perdeleri kapa lütfen.

- Veuillez fermer les rideaux.
- Ferme les rideaux, s'il te plaît.

Yatma zamanı.Radyoyu kapa.

Il est l'heure d'aller au lit. Éteins la radio.

Kapa şu kapıyı!

Ferme cette porte !

Of, kapa çeneni!

Oh, ta gueule !

Yeter, kapa çeneni!

La ferme, ça suffit !

Bütün pencereleri kapa.

- Ferme toutes les fenêtres !
- Fermez toutes les fenêtres !

Kapa çeneni, fahişe!

Ta gueule, salope !

Gözlerini kapa lütfen.

Fermez les yeux, s'il vous plaît.

- Kapa çeneni!
- Sus!

Ferme-la !

Kahrolası kapıyı kapa!

Ferme cette bon Dieu de porte !

Hey, sen! Kapa çeneni!

Hé toi, ferme-la !

Televizyonu kapa. Konsantre olamıyorum.

Éteins la télévision. Je n'arrive pas à me concentrer.

Çevir ve kapa çeneni!

Traduis et boucle-la !

Kapa çeneni de dinle!

Tais-toi et écoute !

Gözlerini kapa ve uyu.

Ferme les yeux et dors.

Lütfen giderken kapıyı kapa.

Fermez la porte quand vous sortirez, s'il vous plaît.

"Kapa çeneni." diye fısıldadı.

"Tais-toi" murmura-t-il.

- Kapa çeneni!
- Kes sesini!

- Taisez-vous !
- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

Kapa çeneni, seni aptal!

Tais-toi, imbécile !

- Sessiz ol.
- Kapa çeneni.

Mettez-la en sourdine.

Müzik dinlerken gözlerini kapa!

Ferme les yeux lorsque tu écoutes de la musique !

Otur ve çeneni kapa.

- Asseyez-vous et taisez-vous !
- Assieds-toi et tais-toi !
- Assois-toi et tais-toi !
- Assoyez-vous et taisez-vous !

Kapa çeneni, cehennemin kulu!

Tais-toi, servante de l’enfer !

Dışarı çıkarken kapıyı kapa.

Ferme la porte en sortant.

- Kapa çeneni!
- Kapat o lanet çeneni!
- Kapa şu lanet çeneni.

Ferme ta gueule !

Bütün kapıları ve pencereleri kapa.

Fermez toutes les portes et fenêtres.

- Kapa çeneni dedim!
- Sus dedim!

J'ai dit de la fermer !

Sadece çeneni kapa ve dinle!

Ferme-la juste et écoute !

Oraya otur ve çeneni kapa.

Assis-toi là et tais-toi.

Kapa çeneni! Benim dikkatimi dağıtıyorsun.

- Tais-toi, tu m'embrouilles !
- Taisez-vous, vous m'embrouillez !

Şirin ol ve kapa çeneni!

Sois belle et tais-toi !

Kedinin kaçmasına izin verme. Kapıyı kapa!

- Ne laisse pas le chat s'échapper ! Ferme la porte !
- Ne laissez pas le chat s'échapper ! Fermez la porte !

- Oh, kapa çeneni!
- Bir susun be!

Oh, la ferme !

Kapa çeneni. Eğer kapamazsan, dışarı atılırsın.

- Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
- Ferme-la. Sinon, tu seras virée.

Çeneni kapa ve işine devam et.

Taisez-vous et continuez à travailler.

Gözlerini kapa, ve ona kadar say.

Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.

Kapa çeneni ve düşünmeme izin ver.

Tais-toi et laisse-moi réfléchir.

Gözlerini kapa ve bana ne duyduğunu söyle.

- Ferme les yeux et dis-moi ce que tu entends !
- Fermez les yeux et dites-moi ce que vous entendez !

Bana bir iyilik yap ve çeneni kapa.

Fais-moi le plaisir de la fermer.

- Kapa çeneni!
- Sus!
- Şikayet etmeyi bırak.
- Sızlanmayı bırak!

Ferme-la !

- Bana bir iyilik yap ve kes sesini.
- Bana bir iyilik yap ve çeneni kapa.

Fais-moi le plaisir de la fermer.