Translation of "Facebook" in French

0.007 sec.

Examples of using "Facebook" in a sentence and their french translations:

- Facebook kullan.
- Facebook kullanın.

- Utilise Facebook.
- Utilisez Facebook.

Facebook sıkıcı.

Facebook est ennuyant.

Facebook: S*ktir et, Facebook çıktı.

Facebook : va te faire foutre, Facebook tu sors.

Ama Facebook biliyor.

Mais Facebook le sait.

Facebook, Çin'de engellidir.

Facebook est bloqué en Chine.

Facebook hesabımı sildim.

J’ai supprimé mon compte Facebook.

Artık Facebook kullanmıyorum.

Je n'utilise plus Facebook.

Altı Facebook hesabımdan biri, Facebook tarafından askıya alındı.

Un de mes six comptes Facebook a été suspendu.

Bir Facebook hesabım var.

J'ai un compte Facebook.

Tom Facebook kullanmayı bıraktı.

Tom a cessé d'utiliser Facebook.

İnsanları Facebook kullanmaya teşvik etmeyin.

N'encouragez pas les gens à utiliser Facebook.

Bir Facebook hesabınız var mı?

As-tu un compte Facebook ?

Facebook, bu konuda tarihin yanlış tarafındaydın.

Facebook, vous étiez du mauvais côté de l'histoire.

Tatoeba Facebook gibi bir şey mi?

Est-ce que Tatoeba ressemble à Facebook ?

Facebook üyelerinin sayısı ABD nüfusundan daha yüksektir.

Le nombre d'inscrits à Facebook est supérieur à la population des U.S.A.

Keşke Facebook hesabımı nasıl iptal edeceğimi çözebilsem.

J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook.

"Facebook bir medya şirketi değil bir teknoloji şirketi."

« Facebook n’est pas un média mais une entreprise de technologie.  »

Arkadaşlar edinmek için bir Facebook hesabına ihtiyacım yok.

Je n'ai pas besoin d'un compte Facebook pour avoir des amis.

Facebook ya da Twitter üzerinde sarhoş fotoğrafları gönderme.

Ne publiez pas de photos de beuveries sur Facebook ou Twitter.

Her gün kullandığınız Whatsapp ın Facebook un İnstagram ın

Whatsapp de Facebook que vous utilisez tous les jours Instagram d'Instagram

İngilizlerin % 60'ından fazlası aktif bir facebook profiline sahip.

Plus de soixante pour cent des Britanniques entretiennent un profil Facebook actif.

Arkadaş sahibi olmak için bir Facebook hesabına ihtiyacım yok.

Je n'ai pas besoin d'un compte Facebook pour avoir des amis.

Ondan kurtulmak zorundayım. Daha fazla Facebook yok, bunu yapmıyorum.

Je dois m'en débarrasser, plus de Facebook, j'arrête.

2008'den beri bir sürü Facebook ve Twitter hesapları açtım. Şimdi altı Facebook hesabım ve on beş Twitter hesabım var.

J'ai ouvert beaucoup de comptes Facebook et Twitter depuis 2008. Je possède maintenant six comptes Facebook et quinze comptes Twitter.

Ve böyle sosyal platformlar, Youtube ya da Facebook fark etmez,

Et social -- ces plateformes, que ce soit YouTube ou Facebook,

Hoşunuza gitse de gitmese de Facebook en mahrem sırlarınızı biliyor.

Facebook connaît tes secrets les plus intimes, que cela te plaise ou non.

Facebook bu kişileri kayıt ediyor, daha sonra sizin karşınıza face de

Facebook enregistre ces personnes, puis vous fait face

Politikacı siyahlar ve eşcinseller hakkındaki güncel Facebook gönderileri için özür diledi.

- Le politicien s'est excusé pour ses récentes publications Facebook sur les gays et les noirs.
- Le politicien s'est excusé pour ses récents posts Facebook sur les gays et les noirs.

Ve düzenli güncellemeler için bizi Facebook, Instagram veya Twitter'da da takip edebilirsiniz

Vous pouvez également nous suivre sur Facebook, Instagram ou Twitter pour un contenu historique épique supplémentaire

Google ya da Facebook gibi siteler yazdığınız her şeyi kaydederler ve mahremiyetinize saygı göstermezler.

Les plates-formes Web comme Google ou Facebook enregistrent tout ce que vous tapez et enfreignent votre vie privée.

Patreon sayfamızı ziyaret edin . Ekstra epik tarih içeriği ve düzenli güncellemeler için bizi Facebook, Instagram veya Twitter'da da takip edebilirsiniz .

et des mises à jour régulières.