Translation of "Ettiniz" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ettiniz" in a sentence and their french translations:

- Eşlerinizi terk ettiniz.
- Hanımlarınızı terk ettiniz.

Vous avez quitté vos épouses.

Kocalarınızı terk ettiniz.

Vous avez quitté vos époux.

Bana ihanet ettiniz mi?

- M'avez-vous trahi ?
- M'avez-vous trahie ?
- M'as-tu trahi ?
- M'as-tu trahie ?

- Mahvettiniz.
- Batırdınız.
- Berbat ettiniz.

Vous avez merdé.

Motoru kontrol ettiniz mi?

- As-tu regardé le moteur ?
- Avez-vous vérifié le moteur ?

Hangi ülkeleri ziyaret ettiniz?

- Quels pays as-tu visité ?
- Quels pays avez-vous visité ?

Cohh: Şahane! Ne iyi ettiniz.

Cohh : Génial ! content d'avoir de vos nouvelles.

Bu resmi nasıl elde ettiniz?

- Comment avez-vous obtenu ce tableau ?
- Comment as-tu obtenu ce tableau ?

Londra Kulesini ziyaret ettiniz mi?

- As-tu visité la Tour de Londres ?
- Avez-vous visité la tour de Londres ?

Partinize kaç kişi davet ettiniz?

Combien de personnes as-tu invité à ta fête ?

Göğsünüzde yumru fark ettiniz mi?

- Avez-vous remarqué des bosses dans vos seins ?
- As-tu remarqué des bosses dans tes seins ?

Plastik cerrahi trendini fark ettiniz mi?

Avez-vous remarqué cette tendance croissante au recours à la chirurgie ?

Fark ettiniz mi direnci yüksekti hani

Avez-vous remarqué que la résistance était élevée?

Hangi biri için mücadele ettiniz ki?

Pour lequel vous êtes-vous battu?

Herhangi bir değişiklik fark ettiniz mi?

As-tu remarqué un changement ?

Gerçekten kendinizi oldukça açık ifade ettiniz.

Tu t'es vraiment exprimé clairement.

Bugün ikiniz kavga ettiniz değil mi?

Vous vous êtes bagarrées, toutes les deux, aujourd'hui, n'est-ce pas ?

Hiç hava yoluyla seyahat ettiniz mi?

Avez-vous déjà pris l'avion ?

- Doğru tahmin ettin.
- Doğru tahmin ettiniz.

- Tu as bien deviné.
- Vous avez bien deviné.

Alışveriş listesinde tüm ürünleri kontrol ettiniz mi?

As-tu vérifié tous les articles sur la liste des courses ?

Nasıl benim çıplak bir resmimi elde ettiniz?

- Comment t'es-tu procuré une photo de moi à poil ?
- Comment t'es-tu procurée une photo de moi à poil ?
- Comment vous êtes-vous procuré une photo de moi à poil ?
- Comment vous êtes-vous procurée une photo de moi à poil ?
- Comment vous êtes-vous procurés une photo de moi à poil ?
- Comment vous êtes-vous procurées une photo de moi à poil ?

Saçınızın döküldüğünü ilk ne zaman fark ettiniz?

- Quand avez-vous remarqué pour la première fois que vous perdiez vos cheveux ?
- Quand as-tu remarqué pour la première fois que tu perdais tes cheveux ?

Birinci mi yoksa ikinci cildi mi tercih ettiniz?

T'as préféré le tome un ou le tome deux ?

- Peki, beni ikna ettin.
- Peki, beni ikna ettiniz.

- Eh bien, tu m'as convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincu.
- Eh bien, vous m'avez convaincue.
- Eh bien, tu m'as convaincue.

Kyoto ve Tokyo'nun anagram olduklarını fark ettiniz mi?

As-tu remarqué que Kyoto et Tokyo sont des anagrammes ?

- Kamyonu nereye park ettin?
- Kamyonu nereye park ettiniz?

Où as-tu garé le camion ?

Saçınızda ya da tırnaklarınızda bir değişiklik fark ettiniz mi?

- Avez-vous remarqué des changements dans vos cheveux ou vos ongles ?
- As-tu remarqué des changements dans tes cheveux ou tes ongles ?

Polonya ve Portekiz dilleri arasındaki telaffuz benzerliğini fark ettiniz mi?

Avez-vous remarqué les similitudes de prononciation entre le polonais et le portugais ?

Benlerinizin boyut ya da renginde bir değişiklik fark ettiniz mi?

- Avez-vous remarqué un changement de taille ou de couleur des grains de beauté ?
- As-tu remarqué un changement de taille ou de couleur des grains de beauté ?

Hiç yediğiniz gıdalardan yeterli miktarda besin alıp almadığını merak ettiniz mi?

Vous êtes-vous jamais demandé si les aliments que vous consommez vous fournissent les substances nutritives adéquates ?