Translation of "Aşık" in French

0.008 sec.

Examples of using "Aşık" in a sentence and their french translations:

Aşık mısın?

- Es-tu amoureuse ?
- Es-tu amoureux ?

Onlar aşık.

Ils sont en extase.

Aşık olmadım.

- Je ne suis pas tombé amoureux.
- Je ne suis pas tombée amoureuse.

Aşık olalım.

Tombons amoureux!

- Sana aşık oldum.
- Size aşık oldum.

- Je suis tombé amoureux de toi.
- Je suis tombée amoureuse de toi.
- Je suis tombé amoureux de vous.

Sanırım aşık oluyorum.

- Je pense que je suis en train de tomber amoureux.
- Je pense que je suis en train de tomber amoureuse.

Ona aşık mısın?

- Vous êtes-vous entiché de lui ?
- Vous êtes-vous entichés de lui ?
- Vous êtes-vous entichée de lui ?
- Vous êtes-vous entichées de lui ?
- T'es-tu entiché de lui ?
- T'es-tu entichée de lui ?
- Es-tu épris de lui ?
- Es-tu éprise de lui ?
- Êtes-vous épris de lui ?
- Êtes-vous éprise de lui ?
- Êtes-vous éprises de lui ?

Biz aşık olduk.

Nous sommes tombés amoureux.

Sana aşık değilim.

- Je ne suis pas amoureux de toi.
- Je ne suis pas amoureuse de vous.

Tom'a aşık mısın?

Es-tu amoureux de Tom ?

Onlar aşık mı?

- Sont-ils amoureux ?
- Sont-elles amoureuses ?

Ben aşık mıyım?

- Suis-je amoureuse ?
- Suis-je amoureux ?

Ona aşık mıydın?

- Étiez-vous tombée amoureuse de lui ?
- Étais-tu tombée amoureuse de lui ?
- Étais-tu tombé amoureux de lui ?
- Étiez-vous tombé amoureux de lui ?

Ona aşık değilim.

Je ne suis pas amoureux d'elle.

Sana aşık oldum.

- Je suis tombé amoureux de toi.
- Je suis tombée amoureuse de toi.
- Je suis tombé en amour avec toi.

Sanırım ona aşık.

Je pense qu'il est amoureux d'elle.

Bana aşık mısın?

Êtes-vous amoureux de moi?

Hâlâ aşık mısın?

- Es-tu encore amoureux ?
- Es-tu encore amoureuse ?
- Êtes-vous encore amoureux ?
- Êtes-vous encore amoureuse ?
- Êtes-vous encore amoureuses ?

Sami çok aşık.

Sami est tellement amoureux.

O aşık olduğum yerde

dans l’endroit que j'adore,

Tom Linda'ya aşık oldu.

Tom est tombé amoureux de Linda.

O ona gizlice aşık.

- Il l'a aimé secrètement.
- Il a été secrètement amoureux d'elle.

Bir kadına aşık oldum.

Je suis tombé amoureux d'une femme.

Ben aşık olduğuma inanıyorum.

Je crois que je suis amoureux !

O bana aşık oldu.

- Elle est tombée amoureuse de moi.
- Elle est tombée en amour avec moi.

O ona aşık oldu.

- Il eut le béguin pour elle.
- Il a eu le béguin pour elle.

Bana aşık mı oluyorsun?

- Es-tu en train de tomber amoureux de moi ?
- Es-tu en train de tomber amoureuse de moi ?
- Êtes-vous en train de tomber amoureuse de moi ?
- Êtes-vous en train de tomber amoureux de moi ?

Bu genç çift aşık.

Ce jeune couple est amoureux.

Ona aşık olduğumu sanıyor.

Il pense que je l'aime.

Tom'a hiç aşık olmadım.

Je n'ai jamais été amoureuse de Tom.

Sanırım sana aşık oldum.

- Je pense que je suis tombé amoureux de toi.
- Je pense que je suis tombée amoureuse de toi.

Aynı adama aşık oldular.

- Ils sont tombés amoureux du même garçon.
- Elles sont tombées amoureuses du même garçon.

O, öğretmenine aşık oldu.

Elle est tombée amoureuse de son prof.

Ona aşık olması doğrudur.

C'est vrai qu'il est en amour avec elle.

Erkek kardeşim sana aşık.

- Mon frère est amoureux de toi.
- Mon frère est amoureux de vous.

O, o kıza aşık.

Il est amoureux de cette fille.

Sanırım o bana aşık.

Je pense qu'elle est amoureuse de moi.

Öğrencilerinden birine aşık oldu.

Il est tombé amoureux avec l'un de ses élèves.

Ben kimseye aşık değilim.

- Je ne suis amoureux de personne.
- Je ne suis amoureuse de personne.

O, kıza aşık oldu.

Il est tombé amoureux de la fille.

O tamamen ona aşık.

Elle est folle de lui.

Jean Reno'ya aşık oldum.

- Je suis tombé amoureux de Jean Reno.
- Je suis tombée amoureuse de Jean Reno.

Tom aşık gibi görünüyor.

On dirait que Tom est amoureux.

Sanırım o ona aşık.

Je pense qu'elle est amoureuse de lui.

Sana aşık olmamdan korkuyorum.

J'ai peur de tomber amoureux de toi.

Ona aşık oldum ben.

Je suis tombé amoureux d'elle.

- Hayatında kaç defa aşık oldun?
- Hayatınızda kaç defa aşık oldunuz?

- Combien de fois as-tu été amoureux dans ta vie ?
- Combien de fois as-tu été amoureuse dans ta vie ?
- Combien de fois avez-vous été amoureux dans votre vie ?
- Combien de fois avez-vous été amoureuse dans votre vie ?
- Combien de fois avez-vous été amoureuses dans votre vie ?

- Tom, Mary'ye aşık olduğunu söylüyor.
- Tom Mary'ye aşık olduğunu söylüyor.

Tom dit qu'il est amoureux de Mary.

Sadece bakınıp aşık olduğuna bakıyormuş.

juste pour voir de qui elle tomberait amoureuse.

Prens oduncunun kızına aşık oldu.

Le prince tomba amoureux de la fille d'un bûcheron.

Mary sarışın saçlı oğlana aşık.

- Marie est en amour avec le garçon aux cheveux blonds.
- Marie est amoureuse du garçon aux cheveux blonds.

Genç bir kadına aşık oldu.

- Il tomba amoureux d'une femme plus jeune.
- Il est tombé amoureux d'une femme plus jeune.

O hemen ona aşık oldu.

- Il tomba instantanément amoureux d'elle.
- Il est instantanément tombé amoureux d'elle.

O anında ona aşık oldu.

- Elle tomba instantanément amoureuse de lui.
- Elle est instantanément tombée amoureuse de lui.

Tekrar aşık olmak istemiyor musun?

- Ne veux-tu pas être à nouveau amoureux ?
- Ne veux-tu pas être à nouveau amoureuse ?
- Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureux ?
- Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureuse ?
- Ne voulez-vous pas être à nouveau amoureuses ?

Ölmek, aşık olmaktan daha kolaydır.

Il est plus facile de mourir que d'aimer.

Senin bana aşık olduğunu biliyorum.

- Je sais que tu es amoureux de moi !
- Je sais que tu es amoureuse de moi !
- Je sais que vous êtes amoureux de moi !
- Je sais que vous êtes amoureuse de moi !
- Je sais que vous êtes amoureuses de moi !

Tom uzun süre sana aşık.

Tom est amoureux de toi depuis longtemps.

Tom gerçekten Mary'ye aşık değil.

Tom n'est pas vraiment amoureux de Mary.

Hayır, o hiç aşık olmadı.

Non, elle n'est jamais tombée amoureuse.

Ona deli gibi aşık oldum.

Je suis tombé follement en amour avec lui.

Ailemin hoşlanmadığı birine aşık oldum.

- Je suis tombé amoureux de quelqu'un que mes parents n'appréciaient pas.
- Je suis tombée amoureuse de quelqu'un que mes parents n'appréciaient pas.

Biz lisedeyken sana aşık olmuştum.

- J'étais entiché de toi lorsque nous étions au lycée.
- J'étais entichée de toi lorsque nous étions au lycée.

Harika bir kıza aşık oldum.

Je suis amoureux d'une fille géniale.

"Kız kardeşim sana aşık." "Ne?"

- « Ma sœur est amoureuse de toi. » « Quoi ? »
- « Ma sœur est amoureuse de vous. » « Quoi ? »

En iyi arkadaşına aşık oldu.

- Il est tombé amoureux de son meilleur ami.
- Il tomba amoureux de son meilleur ami.
- Il est tombé amoureux de sa meilleure amie.
- Il tomba amoureux de sa meilleure amie.

Daha önce hiç aşık olmadım.

- Je n'ai jamais été amoureux auparavant.
- Je n'ai jamais été amoureuse auparavant.
- Je n'ai encore jamais été amoureuse.
- Je n'ai encore jamais été amoureux.
- Jamais encore je n'ai été amoureuse.
- Jamais encore je n'ai été amoureux.

O başka bir kadına aşık.

Il est amoureux d'une autre femme.

O, başka bir adama aşık.

Elle est amoureuse d'un autre homme.

Tom kaptanın kızına aşık oldu.

Tom est tombé amoureux de la fille du capitaine.

Tom'un bana aşık olduğunu düşünüyorum.

Je crois que Tom est amoureux de moi.

Viyana'lı bir kıza aşık oldum.

Je suis tombé amoureux d'une Viennoise.

Tom romanındaki karakterlere aşık oldu.

Tom tomba amoureux des personnages de son roman.

Aşık olduğu o koca pofuduk surat,

Et la tête géante et poilue avec laquelle elle était tombée amoureuse

İngilizcede hiç kimse ona aşık atamaz.

Personne ne peut l’égaler en anglais.

Ben alışılmadık bir yere aşık oldum.

- Je suis tombé amoureux dans un endroit improbable.
- Je suis tombé amoureuse dans un endroit improbable.

Gerçekten aşık olan sevgililer mutluluklarını yazmazlar.

Les amants qui aiment bien n'écrivent pas leur bonheur.

O, yaşlı bir adama aşık oldu.

- Elle tomba amoureuse d'un homme plus âgé.
- Elle est tombée amoureuse d'un homme plus âgé.

Aşık olduğumuzu bütün dünyanın bilmesini istiyorum.

Je veux que le monde entier sache que nous sommes amoureux.

Herkes onun ona aşık olduğunu görebiliyor.

Tout le monde peut voir qu'il est fou d'elle.

Prenses bir Elf prensine aşık oldu.

La princesse tomba amoureuse d'un prince elfe.

On iki yaşındayken sana aşık oldum.

- J'étais amoureux de toi, quand j'avais douze ans.
- J'étais amoureuse de toi, quand j'avais douze ans.

Aşk aşka nasıl aşık olabilir ki?

Comment l'amour peut-il aimer l'amour ?

O bir Rus göçmene aşık oldu.

Elle est tombée en amour avec un immigrant russe.

Prens ve prenses hemen aşık oldular.

Le prince et la princesse sont instantanément tombés amoureux.

Sen aşık olmak için fazla gençsin.

Tu es trop jeune pour aimer.

O en iyi arkadaşına aşık oldu.

- Elle tomba amoureuse de son meilleur ami.
- Elle est tombée amoureuse de son meilleur ami.
- Elle tomba amoureuse de sa meilleure amie.
- Elle est tombée amoureuse de sa meilleure amie.

Tom tatlı bir kıza aşık oldu.

Tom est tombé amoureux d'une jolie fille.

O sana aşık olmuş olabilir mi?

Se peut-il qu'il en pince pour toi ?

Onu seven bir adama aşık oldu.

Elle est amoureuse d'un homme qui l'aime.

Ve böylece aslan koyuna aşık oldu.

Et ainsi le lion tomba-t-il amoureux de la brebis.

Ben o zaman ona aşık oldum.

J'avais le béguin pour elle à l'époque.

Césarine'e deli gibi aşık olduğunu biliyorum.

Je sais que tu es amoureux-fou de Césarine.

Tom'un Mary'ye aşık olduğundan oldukça eminim.

Je suis assez sûr que Tom est tombé amoureux de Mary.

Aşık olmadığım her şeyi sıkıcı buluyorum.

Ce qui ne me passionne pas m'ennuie.