Examples of using "Şanslısın" in a sentence and their french translations:
- Tu as vraiment beaucoup de chance.
- Vous avez vraiment beaucoup de chance.
- Quelle chance tu as !
- Quelle chance vous avez !
- Comme tu as de la chance !
- Comme vous avez de la chance !
- Tu es chanceux d'être en vie.
- Tu es chanceuse d'être en vie.
- Tu es chanceux d'être vivant.
- Tu es chanceuse d'être vivante.
- Vous avez de la chance d'être en vie.
- Vous avez de la chance de ne pas être mort.
- Vous avez de la chance de ne pas être morte.
- Vous avez de la chance de ne pas être morts.
- Vous avez de la chance de ne pas être mortes.
- Tu as de la chance de ne pas être mort.
- Tu as de la chance de ne pas être morte.
- T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
- Tu es chanceux parce qu'il ne t'a pas mordu.
Tu as de la chance d'être une fille.
Tu as de la chance d'être un garçon.
Vous avez plus de chance que moi.
- Tu es chanceux que personne ne t'ait vu faire ça.
- Tu es chanceuse que personne ne t'ait vue faire ça.
- Vous êtes chanceux que personne ne vous ait vu faire ça.
- Vous êtes chanceuse que personne ne vous ait vue faire ça.
- Tu es chanceux d'avoir un travail.
- Tu es chanceuse d'avoir un travail.
- Vous êtes chanceux d'avoir un travail.
- Vous êtes chanceuse d'avoir un travail.
- Tu es chanceux d'avoir un travail.
- Vous êtes chanceux d'avoir un travail.
- Tu es chanceuse d'avoir un boulot.
- Vous êtes chanceuses d'avoir un boulot.
- Vous êtes chanceuse d'avoir un emploi.
Vous avez de la chance d'avoir des amis si sympas.
- Tu es chanceux que Tom t'ait prêté un peu d'argent.
- Vous êtes chanceux que Tom vous ait prêté un peu d'argent.
- Tu es chanceux d'avoir un si bon travail.
- Tu es chanceuse d'avoir un si bon travail.
- Vous êtes chanceux d'avoir un si bon travail.
- Vous êtes chanceuse d'avoir un si bon emploi.
- Vous êtes chanceuses d'avoir un si bon emploi.
T'es très chanceux tu sais ! Une telle chose n'arrive qu'une fois dans une vie.