Translation of "üzereyken" in French

0.003 sec.

Examples of using "üzereyken" in a sentence and their french translations:

Doktoramı bitirmek üzereyken,

Quand j'avais presque fini ma thèse,

Ve şimdi bitirmek üzereyken,

Alors que nous finissons,

Uçak tam hareket etmek üzereyken

quand l'avion est sur le point de se déplacer

O, biz ayrılmak üzereyken geldi.

Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir.

Uçağa bindiler uçak hareket etmek üzereyken

Ils sont montés dans l'avion quand l'avion était sur le point de se déplacer

Tam dışarı çıkmak üzereyken yağmur yağmaya başladı.

Juste au moment où j'étais sur le point de sortir, il se mit à pleuvoir.

Kuyruklu yıldızın dünyaya çarpmak üzereyken atmosfer tarafından parçalandığı

quand la comète est sur le point d'écraser la terre

Tam sana telefon etmek üzereyken senin telgrafın geldi.

Ta dépêche est arrivée juste alors que j'étais sur le point de te téléphoner.

Ben ona telefon etmek üzereyken, ondan bir mektup geldi.

Juste tandis que j'étais sur le point de lui téléphoner, une lettre d'elle est arrivée.

Dünyaya çarpmak üzereyken bir UFO ara girerek kendini feda etti

quand il était sur le point de frapper le monde, un OVNI a fait une pause et s'est sacrifié