Translation of "Uçağa" in French

0.004 sec.

Examples of using "Uçağa" in a sentence and their french translations:

Uçağa bindik.

Nous avons embarqué dans l'avion.

Uçağa binmedim.

Je ne suis pas monté dans l'avion.

Tom uçağa bindi.

Tom monta à bord de l'avion.

O, uçağa bindi.

- Il est monté à bord de l'avion.
- Il a embarqué dans l'avion.

Bu uçağa bindiler.

Ils ont embarqué sur cet avion.

Ben uçağa bindim.

Je suis monté dans l'avion.

Onlar aynı uçağa bindiler.

Ils étaient à bord du même avion.

Uçağa binmeye ikna olmuştu aslında

il était en fait convaincu de monter à bord de l'avion

Bir saat içinde uçağa bineceğiz.

Nous embarquerons dans l'avion dans une heure.

O uçağa binseydim, şimdi ölürdüm.

Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.

Uçağa bindiler uçak hareket etmek üzereyken

Ils sont montés dans l'avion quand l'avion était sur le point de se déplacer

Bir sonraki uçağa binmek mümkün mü?

Est-il possible d'avoir une place sur le prochain vol ?

Uçağa ikinci binişim. Hala biraz korkuyorum.

C'est la deuxième fois que je prends l'avion. J'ai encore un peu peur.

Hayatında ilk kez bir uçağa bindi.

Il a pris l'avion pour la première fois de sa vie.

Hayatımda ilk defa bir uçağa bindim.

J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.

Uçağa bindim ve koltuğumda bir şeyler vardı.

Dans l'avion, j'ai trouvé des affaires sur mon siège.

Şimdiye kadar ilk kez bir uçağa bindim.

C'est la première fois que je montais à bord d'un avion.

Uçağımı kaçırdım. Bir sonraki uçağa binebilir miyim?

J'ai raté l'avion, pourrais-je prendre le prochain ?

O, uçağa binmeden önce bana el salladı.

Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion.

Bu uçağa binersek ne zaman Sapporo'ya varacağız?

À quelle heure arriverions-nous à Sapporo si nous prenions cet avion ?

O uçağa binmiş olsaydık, şimdi ölmüş olurduk.

Si nous avions pris cet avion, nous serions morts maintenant.

Uçağa binenler şöyle göz ucuyla pencereden dışarıya bir baksın

Que ceux qui montent dans l'avion regardent par la fenêtre

Bagajım kayboldu ya da onlar onu başka bir uçağa koydular.

On a perdu mes bagages ou bien ils les ont mis dans un autre avion.

- Bir uçağı kaçırdığın oldu mu hiç?
- Bir uçağa yetişemediğin oldu mu hiç?

- Avez-vous déjà raté un avion ?
- Est-ce que tu as déjà raté un avion ?