Examples of using "çıkardım" in a sentence and their french translations:
- Je me suis disloqué l'épaule.
- C'est moi qui me suis disloqué l'épaule.
Je retirai mon manteau.
- J'ai retiré le gâteau du four.
- J'ai sorti le gâteau du four.
J'ai viré Tom.
J'ai retiré les roues de mon vélo.
- Je retirai mes chaussures.
- J'ai retiré mes chaussures.
J'ai arraché la photo de l'album.
J'ai déjà sorti les tartes du four.
J'ai finalement dévoilé la vérité.
J'ai retiré mon manteau parce qu'il faisait chaud.
J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.
J'ai jeté mon vieux manteau.
J'ai découvert beaucoup de choses sur lui.
J'ai interprété son silence comme un refus.
Il faisait si chaud que j'ai enlevé mon manteau.
- J'ai retiré votre nom de la liste.
- J'ai enlevé ton nom de la liste.
Je l'ai sorti faire une promenade.
Je l'ai sorti faire une promenade.
En chemin, j'ai appris quelques précieuses leçons.
J'avais l'habitude de sortir avec des amis tous les week-ends.
J'ai ouvert l'enveloppe et j'en ai sorti une lettre.
Il faisait extrêmement chaud, aussi je retirai mon manteau.
J'ai enlevé mes chaussures et les ai jetées par la fenêtre.
Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça.
En voyageant en train, j'ai passé ma tête par la fenêtre et ma casquette s'est envolée.