Examples of using "Rica" in a sentence and their finnish translations:
Se ei ollut pyyntö.
- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
Tomia oltiin pyydetty esiintymään televisiossa.
Me pyysimme häntä tulemaan uudestaan.
- Minä pyysin häntä odottamaan täällä.
- Minä pyysin häntä odottamaan tässä.
- Pyysin häntä odottamaan täällä.
- Pyysin häntä odottamaan tässä.
Pyysin Tomia soittamaan kitaraa.
Mike pyysi saada olla rauhassa.
Häntä pyydettiin olemaan puhumatta kokouksessa.
En pidä siitä, että minua pyydetään käymään ostoksilla.
Hän pyysi häneltä ettei häntä jätettäisi yksin.
Luulisin, että voisimme pyytää Tomia tekemään sen.
Tom pyysi Marya tulemaan.
Minua pyydettiin antamaan sinulle viesti.
- Hän kosi häntä.
- Hän pyysi häntä naimisiin kanssaan.
Pyysimme Hanakoa soittamaan pianoa.
”Kiitos kaikesta.” ”Ei kestä kiittää.”
Pyysin, että äiti toisi hiukan sinua varten.
En pyydä sinulta mitään.
Tomi pyysi Marilta, ettei Mari jättäisi häntä yksin.
- Voisinko pyytää sinua auttamaan minua jossakin.
- Saanko pyytää apuasi yhdessä asiassa?
Ystäväni pyysi lähettämään postikortin.
Oletko varma, ettet halua pyytää Tomilta apua.
Tom kerjäsi minua auttamaan häntä tekemään se.
Tom pyysi Maria odottamaan häntä kirjaston edessä.
Tom pyysi Marya lämmittämään vähän tähteitä.
Tom pyysi Maria odottamaan häntä kirjaston edessä.
Tom halusi pyytää Marilta suurta palvelusta.
Tomi pyysi Maria ostamaan hänelle lipun.
Tom pyysi Maria auttamaan häntä tiedeprojektinsa kanssa.
- ”Kiitos.” ”Olkaa hyvä.”
- ”Kiitos.” ”Ei kestä.”
- "Kiitoksia." "Kaikin mokomin."
- ”Kiitos.” ”Eipä kestä kiittää.”
- "Kiitos." "Eipä tämä mitään."
- ”Kiitos.” ”Ole hyvä.”
- ”Kiitti.” ”Ei mitään.”
Tom halusi minun auttavan häntä.
Näyttäisittekö henkilöllisyystodistuksenne?
Pyysin häntä tulemaan hakemaan minua neljän aikoihin.
Onko tuo pyyntö vai käsky?
Tomilla oli tikku sormessaan, joten hän pyysi Maryä auttamaan häntä saamaan sen ulos.