Translation of "Kısa" in English

0.016 sec.

Examples of using "Kısa" in a sentence and their english translations:

- Kısa kes lütfen.
- Kısa tut lütfen.
- Kısa tutun lütfen.
- Kısa tutunuz lütfen.

Be brief, please.

Saç kısa!

The hair is short!

Kısa konuşacağım.

I'll make this brief.

Hayat kısa.

- Life is short.
- Life's short.

Kısa kesmelisin.

You should be brief.

Kısa kesin.

Be brief.

Tom kısa.

Tom is short.

Kısa tut.

- Be brief.
- Keep it short.

Zaman kısa.

Time is short.

- Benim kısa kollarım var.
- Kollarım kısa.

I have short arms.

- Kısa hikâyeler yazıyor.
- Kısa öykü yazıyor.

She writes short stories.

Tom kısa ama Mary kadar kısa değil.

Tom is short, but not as short as Mary.

- Tom çok kısa.
- Tom'un boyu çok kısa.

Tom is very short.

- Kısa bir uçuş.
- Kısa mesafeli bir uçuş.

It's a short flight.

- Güzellik, kısa ömürlü zorbalıktır.
- Güzellik kısa süreli zulümdür.
- Güzellik kısa süreli tiranlıktır.

Beauty is a short-lived tyranny.

- Tom korkunç derecede kısa.
- Tom'un boyu çok kısa.
- Tom aşırı kısa boylu.

Tom is awfully short.

"Bu çok kısa"

"This is too short"

Kısa ama güçlüdür.

He is short, but he is strong.

Bu çok kısa.

It's too short.

Kısa çöpü çekti.

He got the short end of the stick.

Kısa örnekler ekliyorsun.

You add short examples.

O çok kısa.

- It is very short.
- It's very short.

Onun saçı kısa.

- She has short hair.
- He has short hair.

Bunu kısa yapalım.

- Let's make this short.
- Let's make this brief.

Fakat hayat kısa!

But life is short!

Ben kısa değilim.

I'm not short.

Lütfen kısa kes.

Please be brief.

Tom babasından kısa.

Tom is shorter than his father.

Kısa kollu giymeliydim.

- I should've worn short sleeves.
- I should have worn short sleeves.

Kısa saç seviyorum.

I like short hair.

Kısa etek pembe.

The small skirt is pink.

Kısa tutmaya çalışacağım.

I'll try to keep it short.

Kısa sürede ayrılmalıyız.

We should be through soon.

Kısa boylu musun?

Are you short?

Hayat çok kısa.

Life is very short.

Çok kısa öpüştük.

We kissed very briefly.

Kısa cevap, evet.

The short answer is yes.

Kısa cevap, hayır.

The short answer is no.

İllüzyonlar kısa ömürlüdür.

Illusions are short lived.

Onu kısa tut.

Keep it brief.

Kısa sürede geleceğim.

I won't be a moment.

Kısa kes, Tom.

Make it brief, Tom.

Tom kısa listede.

Tom is on the short list.

Kısa sürede yüzebileceksin.

You'll soon be able to swim.

Mutluluk kısa sürdü.

Happiness was short-lived.

Kısa şiirleri severim.

I like short poems.

Kısa saçlarım var.

I have short hair.

Kısa bacaklarım var.

I have short legs.

Kısa cümleler yaz!

Write short sentences!

Ondan daha kısa.

She's shorter than him.

- Kısa bir sessizlik vardı.
- Kısa bir sessizlik oldu.

There was a brief silence.

- Sanırım eteğin çok kısa.
- Bence eteğin çok kısa.

I think your skirt's too short.

- Fadıl'ın heyecanı kısa sürdü.
- Fadıl'ın heyecanı kısa ömürlüydü.

Fadil's excitement was short-lived.

- Kısa sürede düzeldim.
- Çabucak iyileştim.
- Kısa zamanda toparlandım.

I got well soon.

- Tom kısa öyküler yazıyor.
- Tom kısa öyküler yazar.

Tom writes short stories.

- Kısa sürede dairemi çok sevdim.
- Kısa sürede dairemi sevdim.

I soon grew to love my apartment.

- İşçiler saçlarını kısa kestirmeli.
- İşçiler, saçlarını kısa kestirmiş olmalılar.

Workers must have their hair cut short.

- O çok kısa saçlı.
- Onun çok kısa saçı var.

She has very short hair.

- Thomas kısa mesajıma cevap vermedi.
- Thomas kısa mesajımı yanıtlamadı.

Thomas did not answer my text messages.

- En kısa zamanda gideceğim.
- En kısa zamanda terk edeceğim.

I'll leave as soon as I can.

Kısa bir süre sonra

Shortly after,

Kısa süreli şüphemin ardından,

And after my brief mistrust,

Numidyalılar kısa sürede dağıldı.

But the Numidians soon break off.

Çok da kısa sürmüştü

And it was a very short time,

Unutmayın, olabildiğince kısa sürede

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom

O, saçını kısa kestirdi.

She had her hair cut short.

Para kısa sürede gider.

Money soon goes.

Kısa zevk, uzun tövbe.

Short pleasure, long repentance.

Söylenti kısa sürede yayıldı.

The rumor soon went about.

Kısa sürede sana yetişirim.

I'll catch up with you soon.

Yangın kısa sürede söndürüldü.

- The fire was soon extinguished.
- The fire was extinguished quick.

Pastalar kısa sürede satılabilir.

The cakes may be sold out soon.

Saçımın kısa kesilmesini istedim.

I wanted my hair cut short.

İsyan kısa sürede bastırıldı.

The rebellion was soon put down.

Onlar kısa ve zayıf.

They are short and thin.

Kısa sürede şoktan çıktı.

He soon recovered from the shock.

O kısa sürede iyileşecek.

He will get well very soon.

Günler daha kısa oluyor.

The days are becoming shorter.

Hayat ne kadar kısa!

How short life is!

Kısa bir deneme yaz.

Write a short essay.

Onun kısa saçı vardır.

She has short hair.

O, kısa etekleri sever.

She likes short skirts.

O kısa, ama güçlüdür.

He is short, but strong.

Kısa süre içinde konuşmalıyız.

We need to chat soon.

Haksız kazançlar kısa ömürlüdür.

Ill-gotten gains are short-lived.

Kısa saçla hoş görünüyorsun.

You look nice with your hair short.

Neden kısa etek seviyorsun?

Why do you like short skirts?

Fiyatlar kısa sürede düşmeli.

Prices ought to come down soon.

O kısa sürede yoruldu.

He got tired soon.

O, kısa sürede uzaklaştı.

He soon walked away.

Kısa saçla iyi görünüyorsun.

You're fine with short hair.