Translation of "Hoşuna" in English

0.011 sec.

Examples of using "Hoşuna" in a sentence and their english translations:

Cezalandırılmak hoşuna gitmedi.

He didn't like to be punished.

Hoşuna giderse kalabilirsin.

You can stay if you like.

Söyleyeceklerim hoşuna gitmeyecek.

You're not going to like what I'm going to say.

Tom'un hoşuna gidiyorsun.

Tom likes you.

Bekletilmek hoşuna mı gidiyor?

Do you like to be kept waiting?

O hoşuna gidiyor mu?

Do you like that?

Hoşuna gidiyor, değil mi?

You like that, don't you?

Tom'un hoşuna gideceğine eminim.

- I'm sure Tom would love it.
- I'm sure Tom will like it.

Konser hoşuna gitti mi?

Did you enjoy the concert?

Tom'un aslında hoşuna gitmişti.

Tom actually enjoyed it.

O Tom'un hoşuna gidecek.

Tom is going to like it.

Ne hoşuna giderse seçebilirsin.

You can choose whatever you like.

Performans hoşuna gitti mi?

Did you enjoy the performance?

Hoşuna giderse burada kalabilirsin.

You can stay here if you like.

Hoşuna gitmesede, işi yapmalısın.

You must do the work even if you don't like it.

Fikir gittikçe hoşuna gitti.

The idea grew on him.

Film hoşuna gitti mi?

- Did you like the movie?
- Did you enjoy the movie?

Hoşuna gidiyorsa ona dokunabilirsin.

You can touch it, if you like.

Parti hoşuna gitti mi?

Did you enjoy the party?

Siz Tom'un hoşuna gidiyorsunuz.

Tom likes you.

Bu hoşuna gittiyse alabilirsin.

If you like this one, you can have it.

Savaş kimin hoşuna gider?

Who likes war?

Origami hoşuna gidiyor mu?

Do you like origami?

Bu hiç hoşuna gitmeyecek.

You definitely won't like it.

O, gerçekten hoşuna gider mi?

Does she really float your boat?

Böyle yaşamak hoşuna gidiyor mu?

- Do you enjoy living like this?
- Do you enjoy living like that?

Öyle yaşamak hoşuna gidiyor mu?

Do you enjoy living like that?

Bu hoşuna gidiyor, değil mi?

- You enjoy that, don't you?
- You like that, don't you?

Bunu yapsam hoşuna gider mi?

Do you like it when I do this?

- Bunu sevmeyebilirsin.
- Bu hoşuna gitmeyebilir.

You might not like this.

Bunun senin hoşuna gitmeyeceğinden eminim.

I'm sure you won't like it.

Bu renk hoşuna gidiyor mu?

Do you like this color?

Bence Boston'da olmak hoşuna gider.

I think you'd like it in Boston.

Klasik müzik hoşuna gidiyor mu?

Do you like classical music?

Onu yaparsan Tom'un hoşuna gitmez.

Tom won't like it if you do that.

Onu dene. O hoşuna gidecek.

- Try it. You'll like it.
- Try it. You will like it.

- Bunu sevebilirsin.
- Bu hoşuna gidebilir.

You might like this.

Bu hemen Mary'nin hoşuna gitti.

- Mary liked it immediately.
- Mary liked them immediately.

Bu, Tom'un hiç hoşuna gitmedi.

Tom didn't like it at all.

Tom ismi hoşuna gidiyor mu?

Do you like Tom for a name?

Basketbol oynamak hoşuna gidiyor mu?

Do you like playing basketball?

Onu yapmak hoşuna gidiyor mu?

Do you like doing that?

Bira içmek hoşuna gidiyor mu?

- Do you like to drink beer?
- Do you like drinking beer?

İşinle ilgili ne hoşuna gidiyor?

What do you like about your job?

Caz dinlemek hoşuna gidiyor mu?

Do you like listening to jazz?

Eskiler bir çok kişinin hoşuna gitmez

old people do not like many people

Saçımı değiştirdim ama onun hoşuna gitmedi.

I changed my hair, but he didn't like it.

Tadına baktığın yemek hoşuna gitti mi?

How did you like the food you tasted?

- Bence hoşunuza gidecek.
- Bence hoşuna gidecek.

I think you'll enjoy it.

Sana gönderdiğim güller hoşuna gitti mi?

Did you like the roses I sent you?

Sanırım Tom'la zaman geçirmek hoşuna gidecek.

I think you're going to enjoy spending time with Tom.

- Endişelenme, seveceksin.
- Merak etme, hoşuna gidecek.

Don't worry, you'll like it.

Ev ödevini yapmak hoşuna gidiyor mu?

Do you like to do homework?

Onu sana yapsaydım hoşuna gider miydi?

How would you like it if I did that to you?

Tom'a bunu yapmanın hoşuna gitmeyeceğini söyledim.

I told Tom you wouldn't enjoy doing that.

Tom bunu hoşuna gittiği için yapıyor.

Tom does that because he likes to.

Eğer hoşuna gidiyorsa Tom bizimle kalabilir.

Tom can stay with us if he likes.

Ölmeden önce ne yapmak hoşuna giderdi?

What do you want to do before you die?

Tom fransızca çalışmanın hoşuna gittiğini söyledi.

- Tom said he liked studying French.
- Tom said that he liked studying French.

Ve tadı o kadar hoşuna gidiyor ki

it becomes a major commercial variety in the 19th century

Eğer hoşuna giderse hemen onu satın al.

If you like it, just buy it.

Adam: Beşli kulaklarımızın hoşuna giden bir ses.

Adam: The fifth is a sound that our ears just like.

Tom her zaman hoşuna gittiği gibi yapar.

Tom always does as he pleases.

- Hoşlandın, değil mi?
- Hoşuna gitti, değil mi?

You liked that, didn't you?

Bu İngiliz restoranındaki biftek hoşuna gitmiyor mu?

Do you not enjoy the steak at this English restaurant?

Mümkün olan en geniş çapta insanın hoşuna gidebilmeli,

is a story which will appeal to as wide a range of people as possible,

Sence Mary onu yaparsa Tom'un hoşuna gider mi?

- Do you think Tom would like it if Mary did that?
- Do you think that Tom would like it if Mary did that?

- Manzara hoşuna gitti mi?
- Manzaranın keyfini çıkardın mı?

Did you enjoy the view?

Bana çelme takmak her zaman hoşuna gidiyor, değil mi?

You always like to trip me up, don't you?

- Bu senin ilgini çeker mi?
- Bu hoşuna gider mi?

Does that float your boat?

Geçen yıl Floransa'da bir hafta geçirdim. Hoşuna gideceğine eminim.

I spent a week in Florence last year. I'm sure you'll like it.

Hoşuna gitse de gitmese de onu yapmak zorunda kalacaksın.

- You'll have to do it, whether you like it or not.
- Whether you like it or not, you'll have to do it.

Hoşuna gitse de gitmese de ev ödevini yapmak zorundasın.

Whether you like it or not, you have to do your homework.

- Mary'nin hikayesi Tom'un hoşuna gitti.
- Tom, Mary'nin hikayesinden hoşlandı.

Tom enjoyed Mary's story.

Onun burada olduğunu bilmek birazcık bile annesinin hoşuna gitmeyecek.

His mother is not going to like, not even a bit, to know that he was here.

Şöyle güzel bir bardak çay hepimizin hoşuna gider, eminim.

I'm sure we'd all be glad of a nice cuppa.

Hoşuna gitsin ya da gitmesin Dan sonsuza dek burada kalıyor.

Dan is staying here forever, whether you like it or not.

- Siz de bu kitabı sevebilirsiniz.
- Bu kitap da hoşuna gidebilir.

You might also like this book.

Hoşuna gitsin ya da gitmesin, her durumda erken ayrılmak zorundasın.

In any case, you have to leave early, whether you like it or not.

Tom'a vurduğun gibi ben de sana vursam hoşuna gider mi?

How would you like it if I punched you the same way you punched Tom?

- Tom bunu beğendi.
- Tom bunu sevdi.
- Bu Tom'un hoşuna gitmiş.

Tom liked this.

- Boston'un en çok nesini seviyorsun?
- Boston'un en hoşuna giden tarafı ne?

What do you like most about Boston?

- O, babamı memnun edecek.
- O, babamı hoşnut edecek.
- Bu babamın hoşuna gidecek.

- That will please my father.
- That'll please my father.

Bu tür müzik hoşuna giderse, dinlemek isteyebileceğin birkaç müzisyen daha tavsiye edeyim.

If this kind of music floats your boat, let me recommend a few other musicians you may want to listen to.

- Erkek kardeşinle yaşamayı nasıl buluyorsun?
- Nasıl, erkek kardeşinle yaşamak hoşuna gidiyor mu?

How do you like living with your brother?

- Eğer onu yaparsam Tom bundan hoşlanmaz.
- Eğer bunu yaparsam Tom'un hoşuna gitmez.

Tom wouldn't like it if I did that.

- Yaptığın şey Tom'u mutlu etti.
- Yaptığın şey Tom'u memnun etti.
- Yaptığın şey Tom'un hoşuna gitti.

What you did made Tom happy.

- Hemen sahilin oralarda hoşuna gideceğini düşündüğüm gerçekten güzel bir restoran var.
- Hemen sahilin oralarda beğeneceğini düşündüğüm gerçekten iyi bir lokanta var.

There is a really good restaurant just off the beach that I think you'd enjoy.