Translation of "Geçiren" in English

0.004 sec.

Examples of using "Geçiren" in a sentence and their english translations:

Hapishanede vakit geçiren birkaç arkadaşım var.

I have several friends who have spent time in prison.

Sen Tom'la en çok zamanı geçiren kişisin.

You're the one spending the most time with Tom.

Gerçekten çocuklarıyla vakit geçiren kaç kişi biliyorsun?

How many people do you know who actually spend time with their children?

Kahire'de dizanteri geçiren Davout için zorlu bir kampanyaydı.

It was a tough campaign for Davout,  who caught dysentery in Cairo.

Yani öğle paydosunu British Museum'da geçiren, George adında

you know, not bad for a banknote engraver called George

Parayı zimmetine geçiren kişinin Tom olduğunu nasıl anladın?

How did you discover that Tom was the one who had embezzled the money?

Sami zor bir zaman geçiren Leyla'ya yardım etti.

Sami helped Layla through a difficult time.

- Bir haftadır kırıp geçiren Doğu Kaliforniya'daki yangın, genişlemeye devam ediyor.
- Bir haftadır kırıp geçiren Doğu Kaliforniya'daki yangın, yayılmaya devam ediyor.

The fire, which has been raging for over a week in eastern California, continues to expand.

Sadece şiddetli felç geçiren insanları hayatta tutmakta daha iyi olduk.

We are just better at keeping people alive after a severe stroke.

Bütün hafta sonunu sorun üzerinde çalışarak geçiren işçilerin ödüllendirilmesi gerekiyor.

The employees who spent all weekend working on the problem should be rewarded.

Yıl sonuna kadar, ilimizdeki otellerde geceyi geçiren insanların sayısı bir milyon markı geçecek.

By the end of the year, the number of people who have spent the night in hotels in our city will pass the one million mark.

Şikâyet etmekten başka hiçbir şey yapmıyorsun! Sıkıntılı bir dönem geçiren tek kişi sen değilsin.

You do nothing but complain! You're not the only one who's having a hard time.

Bir ilk yardım görevlisi olan Tom, kalp krizi geçiren birisi üzerinde manevi olarak CPR yapmakla yükümlüdür.

As a first-aider, Tom is morally obligated to perform CPR on someone who's had a heart attack.

Kültür, günlük hayatta bizi harekete geçiren değerlerle ilgilidir. Daha iyi bir toplum inşa etmenin gereklerinden biri bu.

Culture is the daily set of values we live by. Uh... That is part of the construction of a better society.

Şu ayrımla ki, bağımsızlığı için ölümü göze alan ulus, insanlık onur ve şerefinin gereği olan her özveriye başvurduğunu düşünerek avunur ve kuşkusuz, tutsaklık zincirini kendi eliyle boynuna geçiren uyuşuk, onursuz bir ulusla karşılaştırılınca, dost ve düşman gözündeki yeri çok başka olur.

With this distinction, a nation that dies for its independence considers that humanity resorted to every sacrifice required by its honor and dignity, and, of course, when compared to a numb, dishonorable nation that puts the chain of imprisonment around its neck, its place in the eyes of friends and enemies is very different.