Translation of "Dünyadan" in English

0.005 sec.

Examples of using "Dünyadan" in a sentence and their english translations:

O, dünyadan habersizdir.

He is ignorant of the world.

Dünyadan bazı örnekler göreceğiz.

which is such an unexpected and unknown world before.

O tamamen dünyadan habersizdir.

He is entirely ignorant of the world.

Tüm dünyadan pul topluyoruz.

We collect stamps from all around the world.

Ben bu dünyadan değilim.

I'm not from this world.

O, başka bir dünyadan.

He is from another world.

Bütün dünyadan arkadaşlarım var.

I have friends all over the world.

Bu dünyadan nefret ediyorum.

I hate this world.

Bütün dünyadan LGBT göçmenleri gördük

We meet LGBT migrants from all over the world

Ayın dünyadan uzaklığını hesaplayabilir misin?

Can you compute the distance of the moon from the earth?

Tom'un tüm dünyadan arkadaşları var.

Tom has friends all over the world.

Amerika'nın görevi komünizmi dünyadan kaldırmaktır.

America's task was to eliminate communism from the world.

Amerikan misyonu dünyadan komünizmi kaldırmaktır.

The American mission is to eliminate communism from the world.

Güneş dünyadan çok daha büyüktür.

The sun is much bigger than the earth.

Biri acı çektiğini dünyadan saklamalı.

One must hide one's suffering from the world.

Güneşin dünyadan daha büyük olduğunu biliyoruz.

We know that the sun is bigger than the earth.

Mars'taki hayvanat bahçelerinde dünyadan hayvanlar var.

In the zoos on Mars, there are animals from Earth.

Dünyadan birçok hayvan türü yok oldu.

Many kinds of animals have vanished from the earth.

Milyoner dış dünyadan tamamen tecrit edildi.

The millionaire lived in complete isolation from the outside world.

Tom, Mary'yi dünyadan daha çok sever.

Tom loves Mary more than the world.

Tabii bir de tüm dünyadan insanlar var.

and there are people there from all around the world.

Ve ancak kanıtlar ile hakikat ötesi dünyadan

And only with evidence can we move from a post-truth world

Bizim dünyadan gördüğümüz gibi de değiller üstelik.

they are not as we see from the world.

Dünyadan çıplak gözle kaç tane yıldız görülür?

How many stars are visible with the naked eye from earth?

Gerçek dünya genellikle kurgusal dünyadan daha tuhaftır.

The factual world is often weirder than the fictional world.

Biz güneşin dünyadan daha büyük olduğunu biliyoruz.

We know that the Sun is bigger than the Earth.

Fadıl'ın görevi onu dış dünyadan uzak tuttu.

Fadil's job kept him removed from the outside world.

Dünyadan ayrılma acı çekmeyi gerçekten engelliyor mu?

Does detachment from the world really prevent suffering?

Başka bir dünyadan konuşuyoruz gibi görünüyor. değil mi?

It almost seems like we are talking about another planet…

Dün tüm dünyadan gelen bazı turistlerle röportaj yaptık.

Yesterday we interviewed some tourists from all over the world.

Biz başka bir dünyadan gelen yaratıklarla mücadele ediyoruz.

We are battling creatures from another world.

Biz başka bir dünyadan bir şeyle mücadele ediyoruz.

We fight something from another world.

Öğretmen bana ayın dünyadan nasıl farklı olduğunu sordu.

The teacher asked me how the moon differs from the earth.

Dünyadan nefret ediyorum çünkü dünya benden nefret ediyor.

I hate the world because the world hates me.

Fadıl, zarif Leyla'yı acımasız bir dünyadan kurtarmak istedi.

Fadil wanted to save the delicate Layla from a harsh world.

. Ve sonra Emirlik mallarının şimdi dünyadan çıktığı serbest bölgeyi

station for commercial transport ships for its privileged location. And then annexing

Ayın evreleri Dünyadan bakıldığında Ayın güneşle yaptığı açıdan kaynaklanabilir.

The phases of the Moon result from the angle the Moon makes with the Sun as viewed from Earth.

En yakın yıldız, dünyadan dört buçuk ışık yılı uzakta.

The nearest star is about four and half light-years away from the earth.

Eğer'ki buzul kütlenin üzerine çıkıp devam edersek dünyadan aşağıya düşebiliriz

if we go up on the glacier mass and continue, we can fall down from the earth

Siz aşağıdansınız; Ben yukarıdanım. Siz bu dünyadansınız; Ben bu dünyadan değilim.

You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Sözde birinci dünyadan insanlar biz Latinlere tekerleği henüz icat etmemiş gibi bakıyor.

People from the so-called first world look at us Latinos as if we hadn't invented the wheel yet.

- Dünyadan aya olan uzaklık ne kadardır?
- Dünya ile Ay arasındaki uzaklık ne kadardır?

What is the distance from the Earth to the moon?

Tom sadece 27 yaşında ama şimdiden insanlardan ve bu dünyadan hayal kırıklığına uğradı.

Tom is just 27, but he's already disappointed in people and in this world.

- Lincoln'un hayatı bütün dünyada çocuklar tarafından okunur.
- Lincoln'ün biyografisi tüm dünyadan çocuklar tarafından okunur.

Lincoln's biography is read by children all around the world.

Saniyede 17 km hızla dünyadan en yakın ikinci yıldız olan Proxima Centauri'ye varmak yaklaşık 75.000 yıl alır.

At a speed of 17 km/sec, it would take about 75,000 years to reach Proxima Centauri, the second nearest star from Earth.

Ay dünyadan en uzak mesafede olduğunda meydana gelen tutulma tipi halkalı güneş tutulmasıdır. Ay sonra güneş diskini tamamen engellemek için çok küçük görünür.

The eclipse type that occurs when the Moon is at its farthest distance from the Earth is an annular eclipse. The Moon then appears too small to completely block out the disk of the Sun.