Translation of "Düşündüğümde" in English

0.003 sec.

Examples of using "Düşündüğümde" in a sentence and their english translations:

Bu konu hakkında düşündüğümde

When I think about this subject,

Denizi düşündüğümde, sakin hissediyorum.

When I contemplate the sea, I feel calm.

Onu düşündüğümde yüreğim ağzımdaydı.

My heart was in my boots when I thought of it.

Bunu kendi işimde derinlemesine düşündüğümde

And as I started to reflect on my own work,

Bu öğrencileri düşündüğümde başım ağrıyor.

When I think about those students, it gives me a headache.

O sorunu düşündüğümde bunalıma giriyorum.

I get depressed whenever I think about that problem.

Onu düşündüğümde gülmemek elimde değildi.

When I thought of that, I couldn’t help smiling.

Tom'u her düşündüğümde korkuyla eğilirim.

I cringe every time I think about Tom.

Savaşlarda ölen tüm insanları düşündüğümde üzülüyorum.

I feel sad when I think about all the people who die in wars.

Ben o konuda düşündüğümde hala ağlarım.

I still cry when I think about it.

Geceleyin Almanya'yı düşündüğümde kendimi uykusuz hissediyorum.

When I think of Germany at night, I feel sleepless.

Tutsak edilmek üzere olduğumu düşündüğümde koşabildiğim kadar hızlı koştum.

- I thought I was about to be captured so I ran as fast as I could.
- I thought that I was about to be captured so I ran as fast as I could.

- Bununla ilgili düşündüğüm zaman kalbim kırılıyor.
- Bunun hakkında düşündüğümde kalbim kırılıyor.

My heart breaks when I think about this.