Translation of "Birinde" in English

0.006 sec.

Examples of using "Birinde" in a sentence and their english translations:

Bölgelerinden birinde

in one of the

Tom masalardan birinde oturdu.

Tom sat down at one of the tables.

Günün birinde yine karşılaşacağız.

We'll see each other again someday.

Günün birinde onunla karşılaşacağım.

I will meet him some other time.

IPadlerden birinde Rocky müziği açtık,

played Rocky music on an iPad,

Amerika’nın en kırsal bölgelerinden birinde,

in one of America's rural areas,

Bugünlerin birinde seni ziyaret edeceğiz.

We'll visit you one of these days.

Tom diğer odalardan birinde kayboldu.

Tom disappeared into one of the other rooms.

Şu resimlerin herhangi birinde misin?

Are you in any of those pictures?

Arkaya yakın masalardan birinde oturalım.

Let's sit at one of the tables near the back.

Belki bu günlerden birinde konuşacağız.

Maybe we'll have a talk one of these days.

Tom onu günün birinde ödeyecek.

Tom will pay for it one day.

Bu günlerden birinde beni ara.

Call me one of these days.

Önemli çünkü bu anların her birinde

It matters because every one of these moments,

"Ya yaşam, küçük, sıcak göletin birinde,

"What if life started in some warm little pond

Bu günlerden birinde niçin evime gelmiyorsun?

Why don't you come to my house one of these days?

Günün birinde seni tekrar görmek isterim.

I would like to see you again sometime.

Bu günlerden birinde seni oraya götüreceğim.

I'll take you there one of these days.

Onlar günün birinde bize boyun eğecekler.

They'll give in to us some day.

Kaza, başkanın resmi gezilerinden birinde oldu.

The accident happened on one of the President's official trips.

Tom restoranın önündeki masaların birinde oturuyor.

Tom is sitting at one of the tables in front of the restaurant.

Odalardan birinde bir saat var mı?

Is there a clock in one of the rooms?

- Bir ara buluşmalıyız.
- Günün birinde buluşmalıyız.

We should get together sometime.

Her ayın birinde faturalarımın çoğunu öderim.

I pay most of my bills on the first of each month.

Tom lokantadaki kabinlerden birinde yalnız oturdu.

Tom sat alone at one of the booths in the diner.

Dünya Kupası ayın on birinde başlayacak.

The World Cup is going to start on the 11th.

Tom yerel çiftliklerden birinde iş buldu.

Tom got a job at one of the local farms.

Tom günün birinde onu yapacağını söylüyor.

- Tom says that someday he'll do that.
- Tom says that he'll do that someday.
- Tom says someday he'll do that.
- Tom says he'll do that someday.

Günün birinde oğlan, iz bırakmadan ortadan kayboldu.

Some day, the boy disappeared without a trace.

Bu günlerden birinde seni ziyaret etmeyi düşünüyorum.

I'm thinking of visiting you one of these days.

Bu günlerin birinde seni görmeye gelebilir miyim?

May I come to see you one of these days?

Tom ve Mary restoranın arkasındaki masalardan birinde.

Tom and Mary are at one of the tables in the back of the restaurant.

Tom kapının yanındaki masalardan birinde yalnız oturuyordu.

Tom was sitting alone at one of the tables near the door.

Günün birinde, bir yelkenliye sahip olmak istiyorum.

Someday, I would like to possess a sailboat.

Günün birinde Wikipedia'da "viegra"'ya bakacağımı düşünmemiştim.

I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.

Tom, Park Caddesi üzerinde otellerden birinde kaldı.

Tom stayed at one of the hotels on Park Street.

Tom, kasabanın en popüler restoranlarından birinde çalışıyordu.

Tom worked at one of the most popular restaurants in town.

Tom, kasabada en popüler restoranlarından birinde çalışıyor.

Tom works at one of the most popular restaurants in town.

Tom, şehrin en popüler restoranlarından birinde çalışıyor.

Tom works at one of the city's most popular restaurants.

Ve her birinde 40 binden fazla ürün var.

and they each have over 40,000 items.

En şiddet dolu bölgelerden birinde bulunan bir ülkeden bahsediyoruz

in the middle of one of the most violent regions on the planet.

- Rüyan bir gün gerçekleşecektir.
- Hayalin günün birinde gerçek olacak.

Your dream will come true some day.

Onlar bizim bu günlerden birinde bir deprem yaşayacağımızı söylüyorlar.

They say we'll have an earthquake one of these days.

Aşk, harika bir duygu, herkese hayatında günün birinde gelir.

Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.

Uzun zaman önce köyün birinde yaşlı bir adam yaşarmış.

Long, long ago, there lived an old man in a village.

Tom bir trafik kazasında gözlerinden birinde görme yeteneğini kaybetti.

Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.

Üniversite derslerimin birinde bu adamla tanıştım ve arkadaş olduk.

I met this guy in one of my college classes and we became friends.

Tom, Boston'un en pahalı otellerinden birinde bir süit kiraladı.

Tom rented a suite in one of Boston's most expensive hotels.

- Bunu bir gün yapmak istiyorum.
- Onu günün birinde yapmak istiyorum.

- I want to do that someday.
- I'd like to do that someday.

birinde emekli olmaktır. Eğer sıkı çalışırsalar, yönetici bile olabilirler ve dünydaki

in one of this CHAEBOLS. If they work hard, they might even become a manager and get a

Adli tabip cesetlerden herhangi birinde herhangi bir ateşli silah yarası bulmadı.

The coroner didn't find any gunshot wounds on any of the bodies.

Yeni bir cümle, şişe içindeki bir mektup gibidir: günün birinde çevrilecektir.

A new sentence is like a letter in a bottle: it will be translated some time.

Tom ve Mary, Boston'un en lüks otellerinden birinde bir oda kiraladılar.

Tom and Mary rented a room in one of Boston's most luxurious hotels.

Sular onuncu aya kadar sürekli azaldı. Onuncu ayın birinde dağların doruğu göründü.

And the waters were going and decreasing until the tenth month: for in the tenth month, the first day of the month, the tops of the mountains appeared.

- Her iki evden birinde araba var.
- Her iki haneden birinin arabası var.

Every second house has a car.

Şu an için yeni görevinize katlanmalısın. Sana bugünlerden birinde daha iyi bir yer bulacağım.

You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.

- Yardım edemem ama sanırım belki bir gün sen ve ben evleneceğiz.
- Kendimi belki günün birinde seninle evleneceğimi düşünmekten alamıyorum.

- I can't help but think that maybe someday you and I'll get married.
- I can't help but think maybe someday you and I'll get married.

Nuh altı yüz bir yaşındayken, birinci ayın birinde yeryüzündeki sular kurudu. Nuh geminin üstündeki kapağı kaldırınca toprağın kurumuş olduğunu gördü.

Therefore in the six hundredth and first year, the first month, the first day of the month, the waters were lessened upon the earth, and Noah opening the covering of the ark, looked, and saw that the face of the earth was dried.

Ayın diskinin yarısı ışıklandırıldığında biz buna ilk çeyrek ay deriz. Bu isim kameri ay boyunca ayın yolun dörtte birinde olduğu gerçeğine dayanmaktadır.

When half of the Moon's disc is illuminated, we call it the first quarter moon. This name comes from the fact that the Moon is now one-quarter of the way through the lunar month.