Translation of "Kayboldu" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Kayboldu" in a sentence and their hungarian translations:

Para kayboldu.

A pénz eltűnt.

Tom kayboldu.

Tom eltűnt.

O kayboldu.

Eltűnt.

Onlar kayboldu.

Eltűntek.

Kar kayboldu.

A hó eltűnt.

Bavulum kayboldu.

Elveszett a bőröndöm.

Kim kayboldu?

Ki tűnt el?

Sadece kayboldu.

Ez egyszerűen csak eltűnt.

Işık kayboldu.

A fények kialudtak.

- Kahve kupam kayboldu.
- Kahve bardağım kayboldu.

Eltűnt a kávésbögrém.

Tren gözden kayboldu.

A vonat eltűnt a távolban.

O şehirde kayboldu.

Eltévedt a városban.

Ormanda yürürken kayboldu.

Séta közben eltévedt az erdőben.

Tom gözden kayboldu.

Tom egyszerűen eltűnt.

Her şey kayboldu.

Minden elveszett.

Onun korkuları kayboldu.

- Megszűntek a félelmei.
- Semmivé lettek a félelmei.
- Szertefoszlottak a félelmei.
- Megszabadult a félelmeitől.

Kol saatim kayboldu.

Elveszett az órám.

Kalabalıkta gözden kayboldu.

Ő eltűnt a tömegben.

Benim valizim kayboldu.

Elveszett a bőröndöm.

Tom kayboldu mu?

Tom eltévedt?

Tom Boston'da kayboldu.

Tamás eltévedt Bostonban.

Maymunumuz zifiri karanlıkta kayboldu.

A majom eltévedt a koromsötétben.

Gemi ufkun ötesinde kayboldu.

- A hajó elveszett a messzeségben.
- A hajó eltűnt a horizonton.

Tom karanlıkta ortadan kayboldu.

- Tom beleveszett a sötétségbe.
- Tom eltűnt a sötétben.

Güneş doğarken, sis kayboldu.

- Amint feljött a nap, a köd eltűnt.
- Amikor a nap feljött, szertefoszlott a köd.
- Ahogy feljött a nap, semmivé lett a köd.

Tom 2003'te kayboldu.

Tom 2003-ban tűnt el.

Gemi iz bırakmadan kayboldu.

A hajó nyomtalanul eltűnt.

Az önce gözden kayboldu.

Egyszerűen eltűnt.

O iz bırakmadan kayboldu.

Nyom nélkül eltűnt.

Tom buraya gelirken kayboldu.

- Tomi eltévedt az idevezető úton.
- Tomi eltévedt útban errefelé.
- Tomi eltévedt az errefelé vezető úton.
- Tomi eltévedt idejövet.

- O, bir iz bırakmadan gözden kayboldu.
- O hiçbir iz bırakmadan kayboldu.

Nyomtalanul eltűnt.

Yaşlı adam ormanda kayboldu mu?

Az öregember eltévedt az erdőben?

O, bu şehirde gözden kayboldu.

Eltűnt ebből a városból.

Güneş bir bulutun arkasında kayboldu.

Egy felhő mögött eltűnt a nap.

- Herkes nerede?
- Herkes nereye kayboldu?

Hol van mindenki?

Tom iz bırakmadan ortadan kayboldu.

Tom nyom nélkül eltűnt.

Tom çıkışı kaçırdı ve kayboldu.

Tom eltévesztette a lehajtót, és eltévedt.

Ve sonra çat diye birden kayboldu.

És aztán bumm! Eltűnt.

Çocuk, o çıkıyor, zaten gözden kayboldu.

A helyzet az, hogy a fiú már eltűnt.

- Güneş ufukta kayboldu.
- Güneş ufuktan battı.

A nap eltűnt a horizontnál.

Bu iş bitti diye düşündüm. Tamamen kayboldu.

Akkor azt hittem, vége. Végleg elment.

O, çok gizemli şartlar altında aniden kayboldu.

Hirtelen tűnt el, nagyon rejtélyes körülmények között.

- Herkes nerede?
- Herkes nereye gitti?
- Herkes nereye kayboldu?

Hol van mindenki?

Bu garip gelebilir ama o aniden ortadan kayboldu.

Furcsán hangozhat, de egyszerre csak eltűnt.