Examples of using "Başımı" in a sentence and their english translations:
You're giving me a headache.
You gave me a headache.
I nodded back.
That gives me a headache!
- I have a head cold.
- I caught a head cold.
- It is getting on my nerves.
- It's giving me a headache.
I need to clear my head.
This is giving me a headache.
You've got me behind the eight ball.
I don't want to get into trouble.
You give me a headache.
I think that would give me a headache.
Stop screaming! You're giving me a headache.
I fell down the stairs and hit my head.
It gave me a headache.
You've given me a headache.
I think I'll shave my head.
Maybe I'll shave my head.
I shook my head.
This puzzle is giving me a headache.
I nodded once.
I nodded and left.
I never got into any trouble.
I still feel dizzy.
It makes my head swim to hear you say that.
That's not going to get me in trouble.
I slipped on the ice and hurt my head.
I closed my eyes and shook my head.
I shaved my head last spring.
My mom told me not to get into trouble.
I nodded to show that I agreed.
I nodded encouragingly.
That rock band gives me a headache.
I closed my eyes and turned my head.
I'm controlling myself so as not to lose my head.
I nodded OK.
You're the one who got me in trouble in the first place.
If I'd been able to speak French then, I wouldn't have gotten into trouble.
I could get in trouble if I helped you.
Just tell me this isn't going to get me into trouble.
I'm busy as a bee.
I could get in a lot of trouble for doing this.
If this post gets a hundred likes, then I'll shave my head.
- I have a lot of work to do.
- I'm snowed under with work.
I asked Tom to help me get out of trouble.
While travelling on the train, I stuck my head out the window, and my cap flew off.
I'm glad to have a roof over my head.