Examples of using "Alakası" in a sentence and their english translations:
It has nothing to do with
- It's not that at all.
- It isn't that at all.
which have nothing to do with the science
What does that have to do with her?
actually, it has nothing to do with Islam
But unfortunately it is related to what you call
for being
This is off-topic. Sorry.
This has no relevance to my background.
Her behavior at the party was far from perfect.
- I think Tom had something to do with this.
- I think that Tom had something to do with this.
This joke doesn't have anything to do with you.
- It's not about us.
- It isn't about us.
Does it have anything to do with the stomach ache?
not even closely related to the media
What does Iron Maiden have to do with politics?
Italian SMEs had nothing to do with German SMEs.
What does China have to do with the Italian economy?
It has nothing to do with you.
Tom wants to have nothing further to do with you.
So, what does it have to do with minimalism?
But don’t be fooled, what has happened in the last years has nothing to do with this.
The man is anything but honest.
My name and my birthplace are irrelevant, my friend.
Sami isn't religious at all. He doesn't even know how to pray.
Billy and his father have had nothing to do with each other for nearly twenty years.
And make no mistake: this has nothing to do with Donald Trump.
Although communication and excommunication sound similar, they have absolutely nothing to do with one other.
Not much to do with things like flight parallels and magnetic fields
And now you might wonder… but what do subsidies have to do with trade wars?
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!