Translation of "Kalacaksın" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Kalacaksın" in a sentence and their dutch translations:

Burada kalacaksın.

- Jij blijft hier.
- Jij zal hier blijven.

Gitmek zorunda kalacaksın.

Jullie zullen moeten gaan.

- Burada ne kadar kalacaksın?
- Burada ne kadar süre kalacaksın?

Hoelang blijf je hier?

Yarın gelmek zorunda kalacaksın.

Ge zult morgen moeten komen.

Boston'da ne kadar kalacaksın?

Hoe lang blijf je in Boston?

Yardım almak zorunda kalacaksın.

Je moet hulp krijgen.

Çok çalışmak zorunda kalacaksın.

Je zult hard moeten werken.

Burada beklemek zorunda kalacaksın.

Je zal hier moeten wachten.

Projeye katılmak zorunda kalacaksın.

Je gaat je moeten aansluiten bij het project.

Acele etmezsen okula geç kalacaksın.

Als je niet opschiet kom je nog te laat op school.

Beklemek ve görmek zorunda kalacaksın.

Je zal moeten afwachten.

Acele et; yoksa geç kalacaksın.

Vlugger, anders ben je te laat.

Bütün tarihleri ezberlemek zorunda kalacaksın.

Je moet al deze data uit je hoofd leren.

Onu pratik yapmak zorunda kalacaksın.

Je zult het moeten oefenen.

New York'ta ne kadar kalacaksın?

Hoe lang blijft u in New York?

Bu gece evde mi kalacaksın?

Blijft ge thuis vanavond?

Acele et, yoksa okula geç kalacaksın.

- Haast je, of je bent te laat op school.
- Vlug, of je bent te laat voor school.

Biz geri gelene kadar burada kalacaksın.

Je moet hier blijven totdat we terugkomen.

Londra'da ne kadar kalacaksın?" "Pazartesiye kadar."

- "Hoelang blijf je in Londen?" "Tot maandag."
- "Tot wanneer blijf je in Londen?" "Tot maandag."

Yarın sabah erken kalkmak zorunda kalacaksın.

- Je zal morgenochtend vroeg op moeten.
- Je moet morgenochtend vroeg op.

Cevabı bilmek istiyorsan Tom'a sormak zorunda kalacaksın.

Als je het antwoord wilt weten, zal je op Tom moeten wachten.

Şu andan itibaren daha çok çalışmak zorunda kalacaksın.

Je zult vanaf nu harder moeten studeren.

Bir bilet almak için en azından bir saat beklemek zorunda kalacaksın.

Om een kaartje te kopen zal je op zijn minst een uur moeten wachten.

Dolabın zaten tıka basa dolu. Başka bir yerde aldığın yeni giysiler için yer açmak zorunda kalacaksın.

Jouw kast is al vol. Je zal ergens anders plaats moeten maken voor je nieuwe kleren.

Eğer su tabancası istiyorsan sadece para biriktirmek ve onu kendin almak zorunda kalacaksın. Senin için sürekli oyuncaklar alamam. Verecek param yok.

Als je dat waterpistool wilt hebben, moet je er zelf maar voor sparen. Ik kan geen speelgoed voor je blijven kopen. Het geld groeit niet op m'n rug.