Examples of using "Işığı" in a sentence and their dutch translations:
- Schakel het licht uit.
- Doe het licht uit.
- Schakel het licht uit.
- Maak het licht uit.
- Doe het licht uit.
- Wie deed het licht uit?
- Wie heeft het licht uitgedaan?
- Doe alsjeblieft het licht aan.
- Doe het licht aan, alsjeblieft.
Ik ben vergeten het licht uit te doen.
Kan je het licht aandoen?
- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.
- Wil je het licht even aandoen?
- Doe je het licht even aan?
Vergeet niet het licht uit te doen.
Wilt u zo vriendelijk zijn om het licht aan te doen?
Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.
Wil je dat ik het licht aandoe?
Wil je dat ik het licht aandoe?
- Wil je dat ik het licht aanlaat?
- Moet ik het licht aanlaten?
Doe het licht aan. Ik zie niks.
Doe het licht aan. Ik zie niks.
Doe het licht aan. Ik zie niks.
Hij deed het licht uit en ging slapen.
Wil je het licht aandoen?
- Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
- Kan je het licht uitdoen?
- Kan je het licht even uitdoen?