Translation of "Geçmeden" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Geçmeden" in a sentence and their dutch translations:

Çok da zaman geçmeden

Niet veel later...

Çok geçmeden yağmur duracak.

Het zal gauw stoppen te regenen.

Çok geçmeden gerçeği öğreniriz.

Het zal niet lang duren voordat we de waarheid weten.

Çok geçmeden gerçeği öğreneceğiz

We zullen weldra de waarheid weten.

Çok geçmeden orada olacağız.

Binnenkort zijn we er.

Çok geçmeden ağlıyor olacaksın.

Je zal snel wenen.

Harekete geçmeden önce düşün!

Eerst denken, dan handelen!

Çok geçmeden tesadüfen tekrar karşılaştık.

Niet lang daarna kwamen we elkaar weer toevallig tegen.

Biz ödevi çok geçmeden tamamladık.

We maakten ons huiswerk in een mum van tijd af.

Hiçbir etkileşime geçmeden buzun içinden geçerler.

door het ijs heen gaan zonder iets te doen.

New York'tan gelen gemi çok geçmeden gelecek.

Het schip uit New York arriveert binnenkort.

Caddeyi geçmeden önce her iki yöne bak.

Kijk naar de twee kanten voor ge de straat oversteekt.

Yolu geçmeden önce iki yöne de bak.

Kijk links en rechts voordat je oversteekt.

Jim yolu geçmeden önce sola ve sağa baktı.

Jim keek links en rechts voor hij de weg overstak.

Yaşlı kadın bir hastaneye götürüldü ama çok geçmeden öldü.

De oude vrouw werd in het ziekenhuis gebracht, maar overleed niet veel later.

Yeşil ışık yandığında, caddeden geçmeden önce yaya geçidindeyken bile tüm yönlere bakman gerekir.

Je moet in alle richtingen kijken als je een weg oversteekt, zelfs bij een zebrapad en groene stoplichten.

- Seninle yakında tekrar görüşeceğimizi umuyorum.
- Çok geçmeden seni tekrar görmeyi umuyorum.
- Yakında seni tekrar görmeyi umarım.

Ik hoop je gauw weer te zien.